Parallel Verses

New American Standard Bible

“Because of violence to your brother Jacob,
You will be covered with shame,
And you will be cut off forever.

King James Version

For thy violence against thy brother Jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.

Holman Bible

You will be covered with shame
and destroyed forever
because of violence done to your brother Jacob.

International Standard Version

"Shame will overwhelm you because of the violence you inflicted on your brother Jacob, and you will be excluded forever.

A Conservative Version

Shame shall cover thee for the violence done to thy brother Jacob, and thou shall be cut off forever.

American Standard Version

For the violence done to thy brother Jacob, shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.

Amplified


“Because of the violence you did against your brother Jacob,
Shame shall cover you [completely],
And you shall be cut off forever.

Bible in Basic English

Because you were the cause of violent death and because of your cruel behaviour to your brother Jacob, you will be covered with shame and will be cut off for ever.

Darby Translation

Because of violence against thy brother Jacob, shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.

Julia Smith Translation

From this violence of thy brother Jacob, shame shall cover thee, and thou wert cut off forever.

King James 2000

For your violence against your brother Jacob shame shall cover you, and you shall be cut off forever.

Lexham Expanded Bible

"Because of the violence done to your brother Jacob, shame will cover you and you will be cut off forever.

Modern King James verseion

Shame shall cover you from the violence against your brother Jacob, and you shall be cut off forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Shame shall come upon thee, for the malice that thou showedest to thy brother Jacob. Yea, for evermore shalt thou perish,

NET Bible

"Because you violently slaughtered your relatives, the people of Jacob, shame will cover you, and you will be destroyed forever.

New Heart English Bible

For the violence done to your brother Jacob, shame will cover you, and you will be cut off forever.

The Emphasized Bible

For thy violence against thy brother Jacob, shall shame, cover thee, - so shalt thou be cut off, to times age-abiding.

Webster

For thy violence against thy brother Jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.

World English Bible

For the violence done to your brother Jacob, shame will cover you, and you will be cut off forever.

Youngs Literal Translation

For slaughter, for violence to thy brother Jacob, Cover thee doth shame, And thou hast been cut off -- to the age.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

בּוּשׁה 
Buwshah 
Usage: 4

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

thee, and thou shalt be cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

References

American

Fausets

Context Readings

Edom's Sins Against Judah

9 Your mighty men, O Teman, will be dismayed, to the end that every one may be destroyed (removed) from the mountain of Esau by slaughter. 10 “Because of violence to your brother Jacob,
You will be covered with shame,
And you will be cut off forever.
11 In that day you stood on the other side! In that day strangers carried away his wealth. Foreigners entered his gates, and cast lots for Jerusalem! It was as if you were one of them!

Cross References

Amos 1:11

Jehovah declared: For three and four transgressions of Edom, I will not withdraw punishment. He pursued his brother with the sword. He showed no compassion but was driven with anger and eternal wrath.

Genesis 27:41

So Esau bore a grudge against Jacob because of the blessing with which his father had blessed him. Esau said to himself: The days of mourning for my father are near. Then I will kill my brother Jacob.

Numbers 20:14-21

Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom. He said: This is what your brother Israel says: 'You know all the hardships we have had.

Psalm 89:45

You cut short the days of his youth and covered him with shame.

Psalm 137:7

O Jehovah, remember the people of Edom. Remember what they did the day Jerusalem was captured. They said: Tear it down! Tear it down to its foundation.

Ezekiel 35:9

I will make you an everlasting desolation! Your cities will not be inhabited. Then you will know that I am Jehovah!'

Genesis 27:11

Jacob said to his mother: You know that Esau is a hairy man. I have smooth skin.

Psalm 69:7

Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face.

Psalm 83:5-9

For they have come to an agreement united in thought. They form an alliance against you.

Psalm 109:29

Let those who accuse me wear disgrace as though it were clothing. Let them be wrapped in their shame as though it were a robe.

Psalm 132:18

I will clothe his enemies with shame, but the crown on my anointed one will shine.

Jeremiah 3:25

We must lie down in our shame and let our humiliation cover us. Ever since we were young, we and our fathers have sinned against Jehovah our God. We have not obeyed Jehovah our God.

Jeremiah 49:13

I take an oath on myself, says Jehovah, that Bozrah will become a pile of rubble. It will become something horrifying, ridiculed, ruined, and cursed. All its cities will lie in ruins permanently.

Jeremiah 49:17-20

Jehovah said: The destruction that will come on Edom will be so terrible that everyone who passes by will be shocked and terrified.

Jeremiah 51:51

We have been put to shame. We have been disgraced. Shame covers our faces, because foreigners have gone into the holy places of Jehovah's temple.

Lamentations 4:21

Have joy and be glad, O daughter of Edom, living in the land of Uz. The cup will be given to you in your turn, and you will be overcome with wine and your shame will be seen.

Ezekiel 7:18

They will put on sackcloth and they will tremble all over. Their heads will be shaved, and they will all be disgraced.

Ezekiel 25:12-14

The Lord Jehovah says: 'Because Edom has acted against the house of Judah by taking vengeance, and has incurred grievous guilt, and avenged themselves upon them,

Ezekiel 35:5-7

Because you have had everlasting enmity and have delivered the sons of Israel to the power of the sword (to die by warfare) at the time of their calamity, at the time of the punishment of the end.'

Ezekiel 35:12-15

Then you will know that I, Jehovah, have heard all your insults you have spoken against the mountains of Israel. You said: 'They are laid desolate. They are given to us for food.'

Joel 3:19

Egypt will be desolation, and Edom will be a desolate wilderness. This is because of the violence done to the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.

Micah 7:10

My enemy will see it and she will be filled with shame. She will ask: Where is Jehovah your God? My eyes will look upon her and she will be trampled down like the mire of the streets.

Malachi 1:3-4

And yet I hated Esau and his descendants. I devastated Esau's hill country and abandoned his inheritance to the desert jackals.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain