Parallel Verses

Worrell New Testament

being filled with the fruit of righteousness, which is through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

New American Standard Bible

having been filled with the fruit of righteousness which comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

King James Version

Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

Holman Bible

filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ to the glory and praise of God.

International Standard Version

having been filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus the Messiah so that God will be glorified and praised.

A Conservative Version

having been filled with fruits of righteousness, through Jesus Christ, for glory and praise of God.

American Standard Version

being filled with the fruits of righteousness, which are through Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

Amplified

filled with the fruit of righteousness which comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God [so that His glory may be both revealed and recognized].

An Understandable Version

having been full of qualities of righteousness, which come from Jesus Christ and produce honor and praise to God.

Anderson New Testament

being filled with the fruit of righteousness, which fruit is by Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Bible in Basic English

Being full of the fruits of righteousness, which are through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Common New Testament

having been filled with the fruit of righteousness which comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Daniel Mace New Testament

abounding in good works by Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Darby Translation

being complete as regards the fruit of righteousness, which is by Jesus Christ, to God's glory and praise.

Godbey New Testament

being filled with the fruit of righteousness, through Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

Goodspeed New Testament

with your lives filled with the fruits which uprightness produces through Jesus Christ, to the honor and praise of God.

John Wesley New Testament

Being filled with the fruits of righteousness, which are through Christ Jesus, to the glory and praise of God.

Julia Smith Translation

Filled with the fruits of justice, by Jesus Christ, to the glory and praise of God.

King James 2000

Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God.

Lexham Expanded Bible

having been filled [with the] fruit of righteousness which [comes] through Jesus Christ to the glory and praise of God.

Modern King James verseion

being filled with the fruits of righteousness through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

filled with the fruits of righteousness, which fruits come by Jesus Christ unto the glory and laud of God.

Moffatt New Testament

your life covered with that harvest of righteousness which Jesus Christ produces to the glory and the praise of God.

Montgomery New Testament

being filled with the fruit of righteousness through Jesus Christ to the glory and praise of God.

NET Bible

filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ to the glory and praise of God.

New Heart English Bible

being filled with the fruit of righteousness, which are through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Noyes New Testament

being filled with the fruit of righteousness which is through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Sawyer New Testament

filled with the fruit of righteousness, through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

The Emphasized Bible

Filled with that fruit of righteousness which is through Jesus Christ unto the glory and praise of God.

Thomas Haweis New Testament

filled with fruits of righteousness, which by Jesus Christ are to the glory and praise of God.

Twentieth Century New Testament

Bearing a rich harvest of that righteousness which comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Webster

Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Weymouth New Testament

being filled with these fruits of righteousness which come through Jesus Christ-- to the glory and praise of God.

Williams New Testament

men that are abounding in the fruits of right-doing with the help of Jesus Christ, to the honor and praise of God.

World English Bible

being filled with the fruits of righteousness, which are through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Worsley New Testament

being full of the fruits of righteousness which are through Jesus Christ unto the glory and praise of God.

Youngs Literal Translation

being filled with the fruit of righteousness, that is through Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

with the fruits
καρπός 
Karpos 
Usage: 25

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83


which, who, the things, the son,
Usage: 0

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπαινος 
Epainos 
Usage: 11

Devotionals

Devotionals about Philippians 1:11

References

Images Philippians 1:11

Prayers for Philippians 1:11

Context Readings

Prayer For Spiritual Maturity

10 so that ye may approve the things that are excellent; that ye may be pure and without offense to the day of Christ; 11 being filled with the fruit of righteousness, which is through Jesus Christ, to the glory and praise of God. 12 Now I wish you to know, brethren, that the things relating to me have resulted rather in the furtherance of the Gospel;

Cross References

Colossians 1:6

which is present among you, even as it is in all the world bearing fruit and increasing, as it does in you also, since the day ye heard and knew the grace of God in truth;

John 15:8

In this was My Father glorified, that ye bear much fruit, and become My disciples.

John 15:4-5

Abide in Me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, unless it abide in the vine; so neither can ye, unless ye abide in Me.

Colossians 1:10

to walk worthily of the Lord to all pleasing, bearing fruit in every good work, and growing in the knowledge of God;

Matthew 5:16

So let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father Who is in Heaven.

John 15:2

Every branch in Me that bears not fruit, He taketh it away: and every one that bears fruit, He cleanseth it, that it may bear more fruit.

John 15:16

Ye did not choose Me, but I chose you, and appointed you, that ye should go and bear fruit, and that your fruit should abide; that whatsoever ye shall ask of the Father in My name, He may give it you.

Romans 6:22

But now, having been made free from sin, and having been made slaves to God, ye have your fruit unto holiness, and the end eternal life;

1 Corinthians 10:31

Whether, therefore, ye eat or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God,

2 Corinthians 9:10

And He Who supplieth seed to the sower, and bread for food, will supply and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness;

Galatians 5:22-23

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, kindness, goodness, faith,

Ephesians 1:12

that we might be to the praise of His glory, we who had before hoped in Christ;

Ephesians 1:14

which is an earnest of our inheritance until the redemption of the purchased possession, to the praise of His glory.

Ephesians 2:10

for we are His workmanship, having been created in Christ Jesus for good works, which God before prepared, that we should walk in them.

Ephesians 5:9

(for the fruit of the light is in all goodness and righteousness and truth),

2 Thessalonians 1:12

that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and ye in Him, according to the grace of our God and Lord Jesus Christ.

Hebrews 12:11

All chastening, indeed, for the present seems not to be joyous, but grievous; but afterward it yields the peaceful fruit of righteousness to those who have been trained thereby.

Hebrews 13:15-16

Through Him, therefore, let us offer up a sacrifice of praise to God continually; that is, the fruit of our lips making confession to His name.

James 3:17-18

But the wisdom from above is first pure, then peaceable, mild, compliant, full of mercy and good fruits, without partiality, without hypocrisy.

1 Peter 2:5

ye yourselves also, as living stones, are being built up a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ.

1 Peter 2:9

But ye are "an elect race, a kingly priesthood, a holy nation," a people for a possession, that ye may show forth the excellencies of Him Who called you out of darkness into His marvelous light;

1 Peter 4:10-11

according as each one received a gift, ministering it among yourselves, as good stewards of the manifold grace of God;

1 Peter 4:14

If ye are reproached in Christ's name, happy are ye, because the Spirit of glory and that of God rests upon you.

Luke 13:6-9

And He spake this parable: "A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came seeking fruit thereon, and found none.

Romans 15:28

After having completed this, and having sealed to them this fruit, I will go on by you into Spain;

Philippians 4:17

Not that I am seeking for the gift; but I seek for the fruit that abounds to your account.

1 Peter 2:12

having your conduct seemly among the gentiles; that, wherein they speak against you as evil-doers, they may, from your good works which they behold, glorify God in the day of visitation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain