Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
It has even become evident, not only to all the Imperial Guard, but to every one else, that it is for Christ's sake that I am in chains.
New American Standard Bible
so that my
King James Version
So that my bonds in Christ are manifest in all the palace, and in all other places;
Holman Bible
so that it has become known throughout the whole imperial guard,
International Standard Version
As a result, it has become clear to the whole imperial guard and to everyone else that I am in prison for preaching about the Messiah.
A Conservative Version
in order for my bonds in Christ to became apparent in the whole Praetorium, and in all the others.
American Standard Version
so that my bonds became manifest in Christ throughout the whole praetorian guard, and to all the rest;
Amplified
My imprisonment in [the cause of] Christ has become common knowledge throughout the whole
An Understandable Version
so that my imprisonment for Christ became known throughout the entire headquarters of the governor [i.e., among all his personnel], and to everyone else.
Anderson New Testament
so that my bonds which are for Christ have become known to be such in all the palace, and in all other places;
Bible in Basic English
So that it became clear through all the Praetorium, and to all the rest, that I was a prisoner on account of Christ;
Common New Testament
so that my imprisonment for Christ has become well known throughout the whole praetorian guard and to everyone else,
Daniel Mace New Testament
so that the whole court and publick are well appriz'd that I am a prisoner upon the account of Jesus Christ.
Darby Translation
so that my bonds have become manifest as being in Christ in all the praetorium and to all others;
Godbey New Testament
So that my bonds in Christ are manifest in all the pretorian army, and to all the rest;
Goodspeed New Testament
Thus it is generally known throughout the Imperial Guard and elsewhere that it is for the sake of Christ that I am in prison,
John Wesley New Testament
So that my bonds in Christ have been made manifest in the whole palace, and to all others:
Julia Smith Translation
So that my bonds in Christ were manifest in the whole pretorium, and to all the rest;
King James 2000
So that my bonds in Christ are manifest in all the palace, and in all other places;
Lexham Expanded Bible
so that my imprisonment in Christ has become known in the whole praetorium and to all the rest,
Modern King James verseion
so that my bonds in Christ are manifest in all the palace, and in all other places.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So that my bonds in Christ are manifest throughout all the judgment hall: and in all other places;
Moffatt New Testament
throughout the whole of the praetorian guard and everywhere else it is recognized that I am imprisoned on account of my connexion with Christ,
Montgomery New Testament
Throughout the whole Praetorian guard and among all the others it has become plain that these chains of mine are for the sake of Christ;
NET Bible
The whole imperial guard and everyone else knows that I am in prison for the sake of Christ,
New Heart English Bible
so that it became evident to the whole praetorian guard, and to all the rest, that my bonds are in Christ;
Noyes New Testament
so that my bonds have become known in connection with Christ in the whole camp of the imperial guards, and to all the rest;
Sawyer New Testament
so that my bonds in Christ are manifest in all the Praetorium and in all other places,
The Emphasized Bible
So that, my bonds, have become manifest in Christ, in the whole palace, and unto all the rest, -
Thomas Haweis New Testament
so that my bonds are manifest in Christ through the whole palace, and all other places;
Webster
So that my bonds in Christ are manifest in all the palace, and in all other places;
Weymouth New Testament
And thus it has become notorious among all the Imperial Guards, and everywhere, that it is for the sake of Christ that I am a prisoner;
Williams New Testament
in this way it has become well known throughout the Imperial Guard and to all the rest here that I am a prisoner in the service of Christ,
World English Bible
so that it became evident to the whole palace guard, and to all the rest, that my bonds are in Christ;
Worrell New Testament
that my bonds became manifest in Christ in the whole praetorium, and to all the rest;
Worsley New Testament
so that my bonds are manifest in all the palace, and all other places, to be for the sake of Christ;
Youngs Literal Translation
so that my bonds have become manifest in Christ in the whole praetorium, and to the other places -- all,
Themes
Persecution » Of the righteous » Diffuses the gospel
Pretorium » Also called praetorium, common hall, judgment hall, and palace
Tact » Paul » In turning the preaching of his adversaries to advantage
Topics
Interlinear
En
ἐν
En
λοιποί
Loipoy
in, by, with, among, at, on, through,
other, rest, others, remnant, residue, which remains, other things
Usage: 2128
Usage: 33
Ginomai
Phaneros
Holos
πᾶς
Pas
all, all things, every, all men, whosoever, everyone, whole, all manner of, every man, no Trans, every thing, any, whatsoever, whosoever 9 , always , daily , any thing, no , not tr,
Usage: 704
Devotionals
Devotionals about Philippians 1:13
Devotionals containing Philippians 1:13
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 37 Translations in Philippians 1:13
Prayers for Philippians 1:13
Verse Info
Context Readings
The Progress Of The Gospel
12 Brothers, I want you to realize that what has happened to me has actually served to forward the Good News. 13 It has even become evident, not only to all the Imperial Guard, but to every one else, that it is for Christ's sake that I am in chains. 14 And besides this, most of our Brothers have gained confidence in the Lord through my chains, and now venture with far greater freedom to speak of God's Message fearlessly.
Cross References
Philippians 1:7
And, indeed, I am justified in feeling thus about you all; because you have a warm place in my heart--you who all, both in my imprisonment and in the work of defending and establishing the Good News, shared my privilege with me.
Acts 20:23-24
Except that in town after town the Holy Spirit plainly declares to me that imprisonment and troubles await me.
Acts 21:11-13
He came to see us, and, taking Paul's girdle, and binding his own feet and hands with it, said: "This is what the Holy Spirit says--'The man to whom this girdle belongs will be bound like this at Jerusalem by the Jews, and they will give him up to the Gentiles'."
Acts 26:29
"Whether it is soon or late," answered Paul, "I would to God that not only you, but all who are listening to me, might to-day become just what I am myself--except for these chains!"
Acts 26:31
And, after retiring, discussed the case among themselves. "There is nothing," they said, "deserving death or imprisonment in this man's conduct";
Acts 28:17
Three days after our arrival, Paul invited the leading Jews to meet him; and, when they came, he spoke to them as follows: "Brothers, although I had done nothing hostile to the interests of our nation or to our ancestral customs, yet I was sent from Jerusalem as a prisoner, and handed over to the Romans.
Acts 28:20
This, then, is my reason for urging you to come to see me and talk with me; because it is for the sake of the Hope of Israel that I am here in chains."
Acts 28:30
For two whole years Paul stayed in a house which he rented for himself, welcoming all who came to see him,
Ephesians 3:1
For this reason I, Paul, the prisoner of Jesus, the Christ, for the sake of you Gentiles--
Ephesians 4:1
I urge you, then--I who am a prisoner in the Master's cause-- to live lives worthy of the Call that you have received;
Ephesians 6:20
On behalf of which I am an Ambassador--in chains! Pray that, in telling it, I may speak fearlessly as I ought.
Philippians 4:22
All Christ's People here, and especially those who belong to the Emperor's household, send theirs.
Colossians 4:3-18
And at the same time pray for us, that God may give us an opening for our Message, so that we may speak of the truths hidden in the Christ--the truths for which I am in chains!
1 Thessalonians 1:8-9
For it was from you that the Lord's Message resounded throughout Macedonia and Greece; and, more than that, your faith in God has become known far and wide; so that there is no need for us to say another word.
2 Timothy 2:9
in the service of which I am suffering hardships, even to being put in fetters as a criminal. But the Message of God is not fettered;
1 Peter 4:12-16
Dear friends, do not be astonished at the fiery trials that you are passing through, to test you, as though something strange were happening to you.