Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
It is true that some do proclaim the Christ out of Jealousy and opposition; but there are others who proclaim him from good- will.
New American Standard Bible
King James Version
Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:
Holman Bible
To be sure, some preach Christ out of envy and strife,
International Standard Version
Some are preaching the Messiah because of jealousy and dissension, while others do so because of their good will.
A Conservative Version
Actually some also preach the Christ because of envy and strife, and some also because of good-will.
American Standard Version
Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:
Amplified
Some, it is true, are [actually] preaching Christ out of envy and rivalry [toward me—for no better reason than a competitive spirit or misguided ambition], but others out of goodwill and a loyal spirit [toward me].
An Understandable Version
Some people, indeed, are proclaiming Christ out of envy and strife [i.e., out of rivalry], while others do it from goodwill.
Anderson New Testament
Some, indeed, preach the Christ, because of envy and a contentious disposition, and some because of good-will.
Bible in Basic English
Though some are preaching Christ out of envy and competition, others do it out of a good heart:
Common New Testament
Some indeed preach Christ from envy and rivalry, but others from good will.
Daniel Mace New Testament
it is true, there are some who preach Christ out of a spirit of envy and contention; but others do it out of pure affection.
Darby Translation
Some indeed also for envy and strife, but some also for good will, preach the Christ.
Godbey New Testament
Some indeed through envy and strife, and some through good will, are preaching Christ:
Goodspeed New Testament
Some of them, it is true, are actually preaching the Christ from jealousy and partisanship, but there are others who are doing it out of good-will.
John Wesley New Testament
Some indeed preach Christ even through envy and strife; but some through good will.
Julia Smith Translation
And some truly by envy and strife, and some also by kindness of disposition, proclaim Christ.
King James 2000
Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will:
Lexham Expanded Bible
Some even because of envy and strife preach Christ, but some also because of good will.
Modern King James verseion
Some indeed even preach Christ because of envy and strife, and some also of good will.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Some there are which preach Christ of envy and strife, and some of goodwill.
Moffatt New Testament
Some of them, it is true, are actually preaching Christ from envy and rivalry, others from goodwill;
Montgomery New Testament
Some indeed are preaching Christ out of envy and contentiousness, but others from good-will.
NET Bible
Some, to be sure, are preaching Christ from envy and rivalry, but others from goodwill.
New Heart English Bible
Some indeed proclaim Christ even out of envy and strife, and some also out of good will.
Noyes New Testament
Some indeed preach Christ even from envy and strife, and some also from good will.
Sawyer New Testament
For some indeed preach Christ because of envy and strife, and some also because of good will;
The Emphasized Bible
Some, indeed, by reason of envy and strife - some, however, by reason of good will - are proclaiming, the Christ:
Thomas Haweis New Testament
Some indeed do it in a spirit of envy and strife; but some also preach Christ with cordial good-will:
Webster
Some indeed preach Christ even from envy and strife; and some also from good will.
Weymouth New Testament
Some indeed actually preach Christ out of envy and contentiousness but there are also others who do it from good will.
Williams New Testament
Some, indeed, are actually preaching Christ because they are moved by jealousy and partisanship, but others are doing so from the motive of good will;
World English Bible
Some indeed preach Christ even out of envy and strife, and some also out of good will.
Worrell New Testament
Some, indeed, preach Christ even because of envy and strife; and some also of good-will;
Worsley New Testament
Some indeed through envy and strife, and some also through good-will:
Youngs Literal Translation
Certain, indeed, even through envy and contention, and certain also through good-will, do preach the Christ;
Themes
Leaders » Support of » Unfaithful ministers, general references to
Ministers » Support of » Unfaithful, general references to
Ministers » Should preach » With good will and love
Religious » Support of » Unfaithful ministers, general references to
Religious zeal » Without knowledge
Strife » Ministers should » Not preach through
Tact » Paul » In turning the preaching of his adversaries to advantage
Topics
Interlinear
Tis
Dia
διά
Dia
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
δέ
De
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Philippians 1:15
Prayers for Philippians 1:15
Verse Info
Context Readings
The Progress Of The Gospel
14 And besides this, most of our Brothers have gained confidence in the Lord through my chains, and now venture with far greater freedom to speak of God's Message fearlessly. 15 It is true that some do proclaim the Christ out of Jealousy and opposition; but there are others who proclaim him from good- will. 16 The latter do it from love for me, knowing that I have been appointed to plead the cause of the Good News.
Phrases
Cross References
Matthew 23:5
All their actions are done to attract attention. They widen their phylacteries, and increase the size of their tassels,
Acts 5:42
And never for a single day, either in the Temple Courts or in private houses, did they cease to teach, or to tell the Good News of Jesus, the Christ.
Acts 8:5
Philip went down to the city of Samaria, and there began to preach the Christ.
Acts 8:35
Then Philip began, and, taking this passage as his text, told him the Good News about Jesus.
Acts 9:20
And at once began in the Synagogues to proclaim Jesus as the Son of God.
Acts 10:36
God has sent his Message to the Israelites and told them, through Jesus Christ, the Good News of peace--and Jesus is Lord of all!
Acts 11:20
Some of them, however, who were men of Cyprus and Cyrene, on coming to Antioch, addressed themselves also to the Jews of foreign birth, telling them the Good News about that Lord Jesus.
Romans 16:17-18
I urge you, Brothers, to be on your guard against people who, by disregarding the teaching which you received, cause divisions and create difficulties; dissociate yourselves from them.
1 Corinthians 1:23
We are proclaiming Christ crucified!-to the Jews an obstacle, to the Gentiles mere folly,
1 Corinthians 3:3-4
While there exist among you jealousy and party feeling, is it not true that you are worldly, and are acting merely as other men do?
1 Corinthians 13:3
Even though I dole my substance to the poor, even though I sacrifice my body, that I may boast, yet have not Love, it avails me nothing!
2 Corinthians 1:19
The Son of God, Christ Jesus, whom we--Silas, Timothy, and I- -proclaimed among you, never wavered between 'Yes' and 'No.' With him it has always been 'Yes.'
2 Corinthians 4:5
(For it is not ourselves that we proclaim, but Christ Jesus, as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.)
2 Corinthians 11:13
Men of this stamp are false apostles, treacherous workers, disguising themselves as Apostles of Christ!
2 Corinthians 12:20
For I am afraid that perhaps, when I come, I may find that you are not what I want you to be, and, on the other hand, that you may find that I am what you do not want me to be. I am afraid that I may find quarreling, jealousy, ill-feeling, rivalry, slandering, back-biting, self-assertion, and disorder.
Galatians 2:4
But, on account of the false Brothers who had stolen in, the men who had crept in to spy upon the liberty which we have through union with Christ Jesus, in order to bring us back to slavery--
Philippians 1:16-18
The latter do it from love for me, knowing that I have been appointed to plead the cause of the Good News.
Philippians 2:3
Nothing should be done in a factious spirit or from vanity, but each of you should with all humility regard others as of more account than himself,
1 Timothy 3:16
Yes, and confessedly wonderful are the deep truths of our religion; for-- 'He was revealed in our nature, pronounced righteous in spirit, seen by angels, proclaimed among the Gentiles, believed on in the world, taken up into glory.'
James 4:5-6
Do you suppose there is no meaning in the passage of Scripture which asks--'Is envy to result from the longings of the Spirit which God has implanted within you?'
1 Peter 5:2-4
I urge you to be true shepherds of the flock of God among you, not because you are compelled, but of your own free will; not from a base love of gain, but with a ready spirit;