Parallel Verses

International Standard Version

because of your partnership in the gospel from the first day until now.

New American Standard Bible

in view of your participation in the gospel from the first day until now.

King James Version

For your fellowship in the gospel from the first day until now;

Holman Bible

because of your partnership in the gospel from the first day until now.

A Conservative Version

for your participation in the good-news from the first day until now.

American Standard Version

for your fellowship in furtherance of the gospel from the first day until now;

Amplified

[thanking God] for your participation and partnership [both your comforting fellowship and gracious contributions] in [advancing] the good news [regarding salvation] from the first day [you heard it] until now.

An Understandable Version

for your sharing [with me] in [carrying on] the work of the Gospel from the first day [I left there] until now. [See 4:14-16].

Anderson New Testament

for your fellowship in the gospel from the first day till now:

Bible in Basic English

Because of your help in giving the good news from the first day till now;

Common New Testament

because of your partnership in the gospel from the first day until now.

Daniel Mace New Testament

from the first day to the present time. being persuaded that

Darby Translation

because of your fellowship with the gospel, from the first day until now;

Godbey New Testament

for your fellowship in the gospel from the first clay until now;

Goodspeed New Testament

over your co-operation in the good news from the day you first received it until now.

John Wesley New Testament

For your fellowship in the gospel, from the first day until now:

Julia Smith Translation

For your mutual participation in the good news from the first day until now;

King James 2000

For your fellowship in the gospel from the first day until now;

Lexham Expanded Bible

because of your participation in the gospel from the first day until now,

Modern King James verseion

for your fellowship in the gospel from the first day until now;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because of the fellowship which ye have in the gospel, from the first day unto now;

Moffatt New Testament

for what you have contributed to the gospel from the very first day down to this moment;

Montgomery New Testament

from the first day you heard it until now.

NET Bible

because of your participation in the gospel from the first day until now.

New Heart English Bible

for your partnership in furtherance of the Good News from the first day until now;

Noyes New Testament

on account of your fellowship in the cause of the gospel from the first day until now;

Sawyer New Testament

for your fellowship in the gospel from the first day till now,

The Emphasized Bible

On account of your contribution unto the glad-message, from the first day until the present:

Thomas Haweis New Testament

for your fellowship in the gospel from the first day even until now;

Twentieth Century New Testament

Because of the share that you have had in spreading the Good News, from the first day that you received it until now.

Webster

For your fellowship in the gospel from the first day until now;

Weymouth New Testament

I thank my God, I say, for your cooperation in spreading the Good News, from the time it first came to you even until now.

Williams New Testament

for your cooperation in spreading the good news, from the first day you heard it until now.

World English Bible

for your partnership in furtherance of the Good News from the first day until now;

Worsley New Testament

in every prayer of mine) for your attachment to the gospel, from the first day even till now;

Youngs Literal Translation

for your contribution to the good news from the first day till now,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

κοινωνία 
Koinonia 
Usage: 20

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

πρῶτος 
Protos 
Usage: 67

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

ἄχρι ἄχρις 
Achri 
until, unto, till, till 9 , until 9, while 9, even to,
Usage: 43

Devotionals

Devotionals about Philippians 1:5

References

Images Philippians 1:5

Context Readings

Thanksgiving

4 always praying joyfully in every one of my prayers for all of you 5 because of your partnership in the gospel from the first day until now. 6 I am convinced of this, that the one who began a good action among you will bring it to completion by the Day of the Messiah Jesus.

Cross References

Acts 16:12-40

and from there to Philippi, an important city of the district of Macedonia and a Roman colony. We were in this city for several days.

Philippians 1:7

For it is only right for me to think this way about all of you, because you're constantly on my mind. Both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel, all of you are partners with me in this privilege.

Acts 2:42

The believers continued to devote themselves to what the apostles were teaching, to fellowship, to the breaking of bread, and to times of prayer.

Romans 11:17

Now if some of the branches have been broken off, and you, a wild olive branch, have been grafted in their place to share the rich root of the olive tree,

Romans 12:13

Supply the needs of the saints. Extend hospitality to strangers.

Romans 15:26

because the believers in Macedonia and Achaia have been eager to share their resources with the poor among the saints in Jerusalem.

1 Corinthians 1:9

Faithful is the God by whom you were called into fellowship with his Son Jesus the Messiah, our Lord.

2 Corinthians 8:1

We want you to know, brothers, about God's grace that was given to the churches of Macedonia.

Ephesians 2:19-22

That is why you are no longer strangers and foreigners but fellow citizens with the saints and members of God's household,

Ephesians 3:6

The gentiles are heirs-in-common, members-in-common of the body, and common participants in what was promised by the Messiah Jesus through the gospel.

Philippians 2:12

And so, my dear friends, just as you have always obeyed, not only when I was with you but even more now that I am absent, continue to work out your salvation with fear and trembling.

Philippians 4:14-15

Nevertheless, it was kind of you to share my troubles.

Colossians 1:21-23

You who were once alienated with a hostile attitude, doing evil,

Hebrews 3:14

because we are the Messiah's partners only if we hold on to our original confidence to the end.

2 Peter 1:1

From: Simeon Peter, a servant and apostle of Jesus, the Messiah. To: Those who have received faith that is as valuable as ours through the righteousness of our God and Savior, Jesus the Messiah.

1 John 1:3

What we have seen and heard we declare to you so that you, too, can have fellowship with us. Now this fellowship of ours is with the Father and with his Son, Jesus, the Messiah.

1 John 1:7

But if we keep living in the light as he himself is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain