Parallel Verses

Moffatt New Testament

Treat one another with the same spirit as you experience in Christ Jesus.

New American Standard Bible

Have this attitude in yourselves which was also in Christ Jesus,

King James Version

Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus:

Holman Bible

Make your own attitude that of Christ Jesus,

International Standard Version

Have the same attitude among yourselves that was also in the Messiah Jesus:

A Conservative Version

Indeed have this way to think in you, that also was in Christ Jesus,

American Standard Version

Have this mind in you, which was also in Christ Jesus:

Amplified

Have this same attitude in yourselves which was in Christ Jesus [look to Him as your example in selfless humility],

An Understandable Version

You should think about things the way Christ Jesus did.

Anderson New Testament

Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus,

Bible in Basic English

Let this mind be in you which was in Christ Jesus,

Common New Testament

Have this attitude in yourselves which was also in Christ Jesus,

Daniel Mace New Testament

for the same temper of mind ought to be in you as was in Christ Jesus:

Darby Translation

For let this mind be in you which was also in Christ Jesus;

Godbey New Testament

Think the same thing among yourselves, which is also in Christ Jesus:

Goodspeed New Testament

Have the same attitude that Christ Jesus had.

John Wesley New Testament

Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus,

Julia Smith Translation

For let this be in mind among you, which also in Christ Jesus;

King James 2000

Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus:

Lexham Expanded Bible

Think this in yourselves which [was] also in Christ Jesus,

Modern King James verseion

For let this mind be in you which was also in Christ Jesus,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let the same mind be in you that was in Christ Jesus:

Montgomery New Testament

Let this mind be in you which was also in Christ Jesus,

NET Bible

You should have the same attitude toward one another that Christ Jesus had,

New Heart English Bible

Have this in your mind, which was also in Christ Jesus,

Noyes New Testament

Yea, let this mind be in you which was in Christ Jesus,

Sawyer New Testament

Let this mind be in you which was also in Christ Jesus,

The Emphasized Bible

The same thing, esteem, in yourselves, which also, in Christ Jesus, ye esteem , -

Thomas Haweis New Testament

Let the same sentiment of mind be in you, which was also in Christ Jesus:

Twentieth Century New Testament

Let the spirit of Christ Jesus be yours also.

Webster

Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus:

Weymouth New Testament

Let the same disposition be in you which was in Christ Jesus.

Williams New Testament

Keep on fostering the same disposition that Christ Jesus had.

World English Bible

Have this in your mind, which was also in Christ Jesus,

Worrell New Testament

Have this mind in you, which was also in Christ Jesus;

Worsley New Testament

Let the same mind be in you, which was also in Christ Jesus:

Youngs Literal Translation

For, let this mind be in you that is also in Christ Jesus,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

mind be
φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Χριστός 
christos 
Usage: 557

Images Philippians 2:5

Prayers for Philippians 2:5

Context Readings

Christ's Humiliation And Exaltation

4 and each with an eye to the interests of others as well as to his own. 5 Treat one another with the same spirit as you experience in Christ Jesus. 6 Though he was divine by nature, he did not set store upon equality with God


Cross References

Matthew 11:29

Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find your souls refreshed;

Matthew 20:26-28

not so with you. Whoever wants to be great among you must be your servant,

Romans 15:3

Christ certainly did not please himself, but, as it is written, The reproaches of those who denounced Thee have fallen upon me. ??4 All such words were written of old for our instruction, that by remaining stedfast and drawing encouragement from the scriptures we may cherish hope.

John 13:14-15

Well, if I have washed your feet, I who am your Lord and Teacher, you are bound to wash one another's feet;

Acts 20:35

I showed you how this was the way to work hard and succour the needy, remembering the words of the Lord Jesus, who said, 'To give is happier than to get.'"

1 Corinthians 10:33-1

Such is my own rule, to satisfy all men in all points, aiming not at my own advantage but at the advantage of the greater number ??at their salvation.

1 Peter 2:21

It is your vocation; for when Christ suffered for you, he left you an example, and you must follow his footsteps.

1 Peter 4:1

Well, as Christ has suffered for us in the flesh, let this very conviction that he who has suffered in the flesh gets quit of sin,

1 John 2:6

he who says he 'remains in him' ought to live as he lived.

Luke 22:27

Which is the greatest, guest or servant? Is it not the guest? But I am among you as a servant.

Luke 22:27

Which is the greatest, guest or servant? Is it not the guest? But I am among you as a servant.

Romans 14:15

If your brother is being injured because you eat a certain food, then you are no longer living by the rule of love. Do not let that food of yours ruin the man for whom Christ died.

Romans 15:5

May the God who inspires stedfastness and encouragement grant you such harmony with one another, after Christ Jesus,

Ephesians 5:2

and lead lives of love, just as Christ loved you and gave himself up for you to be a fragrant offering and sacrifice to God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain