Parallel Verses

Darby Translation

But whereto we have attained, let us walk in the same steps.

New American Standard Bible

however, let us keep living by that same standard to which we have attained.

King James Version

Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing.

Holman Bible

In any case, we should live up to whatever truth we have attained.

International Standard Version

However, we should live up to what we have achieved so far.

A Conservative Version

However in what we have attained, to march by the same standard, to think the same way.

American Standard Version

only, whereunto we have attained, by that same rule let us walk.

Amplified

Only let us stay true to what we have already attained.

An Understandable Version

So, we should continue living by the same [standard] that we have [already] attained.

Anderson New Testament

But as far as we have attained, let us walk by the same rule, let us have the same mind.

Bible in Basic English

Only, as far as we have got, let us be guided by the same rule.

Common New Testament

Only let us live up to what we have already attained.

Daniel Mace New Testament

in the mean while, as we are already advanc'd so far, pursue your course, and keep it still in view:

Godbey New Testament

only, whereunto we have already attained, to walk by the same rule.

Goodspeed New Testament

Only we must live up to what we have already attained.

John Wesley New Testament

But whereunto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing.

Julia Smith Translation

But, at what we before arrived, to walk by the same rule, to think the same.

King James 2000

Nevertheless, to what we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing.

Lexham Expanded Bible

Only to what we have attained, to the same hold on.

Modern King James verseion

Yet, as to what we have already attained, let us walk in the same rule, let us mind the same thing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless in that whereunto we are come, let us proceed by one rule, that we may be of one accord.

Moffatt New Testament

Only, we must let our steps be guided by such truth as we have attained.

Montgomery New Testament

if only we guide our steps by the standards we have already attained.

NET Bible

Nevertheless, let us live up to the standard that we have already attained.

New Heart English Bible

Nevertheless, to what we have attained, to the same continue on.

Noyes New Testament

Nevertheless, whereto we have reached, in that let us walk.

Sawyer New Testament

but in what we have attained, in this let us walk.

The Emphasized Bible

Nevertheless, whereunto we have advanced, in the same rank, stepping along.

Thomas Haweis New Testament

Nevertheless, so far as we have advanced, be it our care to walk by the same rule, to mind the same thing.

Twentieth Century New Testament

Only we are bound to order our lives by what we have already attained.

Webster

Nevertheless, to what we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing.

Weymouth New Testament

But whatever be the point that we have already reached, let us persevere in the same course.

Williams New Testament

However, we must continue to live up to that degree of success that we have already reached.

World English Bible

Nevertheless, to the extent that we have already attained, let us walk by the same rule. Let us be of the same mind.

Worrell New Testament

nevertheless, whereunto we advanced, by the same rule let us walk.

Worsley New Testament

But in what we have attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing.

Youngs Literal Translation

but to what we have come -- by the same rule walk, the same thing think;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πλήν 
Plen 
Usage: 11

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

φθάνω 
Phthano 
Usage: 5

let us walk
στοιχέω 
Stoicheo 
Usage: 5

by the
κανών 
Kanon 
Usage: 5


Usage: 0

κανών 
Kanon 
Usage: 5

let us mind
φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

References

American

Hastings

Images Philippians 3:16

Prayers for Philippians 3:16

Context Readings

Imitate Paul

15 As many therefore as are perfect, let us be thus minded; and if ye are any otherwise minded, this also God shall reveal to you. 16 But whereto we have attained, let us walk in the same steps. 17 Be imitators all together of me, brethren, and fix your eyes on those walking thus as you have us for a model;

Cross References

Galatians 6:16

And as many as shall walk by this rule, peace upon them and mercy, and upon the Israel of God.

Romans 12:16

Have the same respect one for another, not minding high things, but going along with the lowly: be not wise in your own eyes:

Romans 15:5

Now the God of endurance and of encouragement give to you to be like-minded one toward another, according to Christ Jesus;

Galatians 5:7

Ye ran well; who has stopped you that ye should not obey the truth?

Ephesians 5:2-8

and walk in love, even as the Christ loved us, and delivered himself up for us, an offering and sacrifice to God for a sweet-smelling savour.

Philippians 1:27

Only conduct yourselves worthily of the glad tidings of the Christ, in order that whether coming and seeing you, or absent, I may hear of what concerns you, that ye stand firm in one spirit, with one soul, labouring together in the same conflict with the faith of the glad tidings;

Philippians 2:2

fulfil my joy, that ye may think the same thing, having the same love, joined in soul, thinking one thing;

Philippians 4:2

I exhort Euodia, and exhort Syntyche, to be of the same mind in the Lord;

Colossians 2:6

As therefore ye have received the Christ, Jesus the Lord, walk in him,

Hebrews 10:38-39

But the just shall live by faith; and, if he draw back, my soul does not take pleasure in him.

2 Peter 2:10-20

and specially those who walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise lordship. Bold are they, self-willed; they do not fear speaking injuriously of dignities:

Revelation 2:4-5

but I have against thee, that thou hast left thy first love.

Revelation 3:3

Remember therefore how thou hast received and heard, and keep it and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come upon thee as a thief, and thou shalt not know at what hour I shall come upon thee.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain