Parallel Verses

Darby Translation

Have the same respect one for another, not minding high things, but going along with the lowly: be not wise in your own eyes:

New American Standard Bible

Be of the same mind toward one another; do not be haughty in mind, but associate with the lowly. Do not be wise in your own estimation.

King James Version

Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.

Holman Bible

Be in agreement with one another. Do not be proud; instead, associate with the humble. Do not be wise in your own estimation.

International Standard Version

Live in harmony with each other. Do not be arrogant, but associate with humble people. Do not think that you are wiser than you really are.

A Conservative Version

thinking the same way toward each other, not thinking on lofty things, but accommodating to the lowly. Become not wise according to yourselves,

American Standard Version

Be of the same mind one toward another. Set not your mind on high things, but condescend to things that are lowly. Be not wise in your own conceits.

Amplified

Live in harmony with one another; do not be haughty [conceited, self-important, exclusive], but associate with humble people [those with a realistic self-view]. Do not overestimate yourself.

An Understandable Version

Have the same [good] thoughts toward one another. Do not [always] be thinking you are a "bigshot," but lower yourself to accept humble tasks [or, humble people]. Do not think you are so smart.

Anderson New Testament

cultivate the same disposition, one to ward another: mind not high things, but conform yourselves to things that are lowly. Be not wise in your own conceits;

Bible in Basic English

Be in harmony with one another. Do not have a high opinion of yourselves, but be in agreement with common people. Do not give yourselves an air of wisdom.

Common New Testament

Live in harmony with one another. Do not be proud, but associate with the lowly. Do not be conceited.

Daniel Mace New Testament

have the same respect for one another. let not your behaviour be haughty, but soften'd to the condition of those below you. be not wise in your own conceits.

Godbey New Testament

Have the same mind toward one another, not thinking high things, but condescending to the humble. Be not wise in your own conceits.

Goodspeed New Testament

Live in harmony with one another. Do not be too ambitious, but accept humble tasks. Do not be conceited.

John Wesley New Testament

Agree in the same affection toward each other.

Julia Smith Translation

Thinking the same towards one another. Not thinking high things but being led by humble things. Be not wise with yourselves.

King James 2000

Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.

Lexham Expanded Bible

Think the same [thing] toward one another; {do not think arrogantly}, but associate with the lowly. Do not be wise {in your own sight}.

Modern King James verseion

minding the same thing toward one another, not minding high things, but yielding to the lowly. Do not be wise within yourselves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be of like affection one towards another. Be not high minded, but make yourselves equal to them of the lower sort. Be not wise in your own opinions.

Moffatt New Testament

Keep in harmony with one another; instead of being ambitious, associate with humble folk; never be self-conceited.

Montgomery New Testament

Have full sympathy with one another. Set not your minds on high affairs, but associate with lowly folk. Do not be wise in your own conceits.

NET Bible

Live in harmony with one another; do not be haughty but associate with the lowly. Do not be conceited.

New Heart English Bible

Be of the same mind one toward another. Do not be arrogant, but associate with the humble. Do not be wise in your own conceits.

Noyes New Testament

Be of one mind among yourselves. Set not your minds on high things, but content yourselves with what is humble. Be not wise in your own conceits.

Sawyer New Testament

Desire the same thing one for another; desire not the high, but be satisfied with the humble. Be not wise in your own conceit.

The Emphasized Bible

The same thing, one to another regarding, - not the lofty things regarding, but, by the lowly, being led along. Be not getting presumptuous in your own opinion:

Thomas Haweis New Testament

Be of the same mind among each other. Affect not high things, but be condescending to the lowly. Be not wise in your own conceits.

Twentieth Century New Testament

Let the same spirit of sympathy animate you all, not a spirit of pride; be glad to associate with the lowly. Do not think too highly of yourselves.

Webster

Be of the same mind one towards another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits.

Weymouth New Testament

Have full sympathy with one another. Do not give your mind to high things, but let humble ways content you. Do not be wise in your own conceits.

Williams New Testament

Keep on thinking in harmony with one another. Stop being high-minded but keep on associating with lowly people. Stop being conceited.

World English Bible

Be of the same mind one toward another. Don't set your mind on high things, but associate with the humble. Don't be wise in your own conceits.

Worrell New Testament

thinking the same thing one toward another; minding not lofty things, but being carried along with the lowly. Be ye not wise in your own conceits;

Worsley New Testament

Be alike affected to each other: not aiming at high things, but accommodating yourselves to persons of low rank. Be not wise in your own conceit.

Youngs Literal Translation

of the same mind one toward another, not minding the high things, but with the lowly going along; become not wise in your own conceit;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be of
φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

the same

Usage: 0

φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

one
ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

not
μή 
me 
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Usage: 493

ὑψηλός 
Hupselos 
Usage: 10

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

συναπαγω 
sunapago 
condescend, carry away with, lead away with
Usage: 3

to men of low estate
ταπεινός 
Tapeinos 
Usage: 7

Be
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

φρόνιμος 
Phronimos 
Usage: 5

in
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

Devotionals

Devotionals containing Romans 12:16

References

Context Readings

Living In Love

15 Rejoice with those that rejoice, weep with those that weep. 16 Have the same respect one for another, not minding high things, but going along with the lowly: be not wise in your own eyes: 17 recompensing to no one evil for evil: providing things honest before all men:


Cross References

Romans 11:25

For I do not wish you to be ignorant, brethren, of this mystery, that ye may not be wise in your own conceits, that blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the nations be come in;

Romans 15:5

Now the God of endurance and of encouragement give to you to be like-minded one toward another, according to Christ Jesus;

1 Peter 3:8

Finally, be all of one mind, sympathising, full of brotherly love, tender hearted, humble minded;

Proverbs 3:7

Be not wise in thine own eyes; fear Jehovah, and depart from evil:

Jeremiah 45:5

And seekest thou great things for thyself? seek them not; for behold, I will bring evil upon all flesh, saith Jehovah; but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou shalt go.

Philippians 4:2

I exhort Euodia, and exhort Syntyche, to be of the same mind in the Lord;

2 Chronicles 30:12

The hand of God was also upon Judah to give them one heart to do the commandment of the king and of the princes, by the word of Jehovah.

Job 31:13-16

If I have despised the cause of my bondman or of my bondmaid, when they contended with me,

Job 36:5

Lo, God is mighty, but despiseth not any; mighty in strength of understanding:

Psalm 131:1-2

{A Song of degrees. Of David.} Jehovah, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty; neither do I exercise myself in great matters, and in things too wonderful for me.

Proverbs 17:5

Whoso mocketh a poor man reproacheth his Maker; he that is glad at calamity shall not be held innocent.

Proverbs 19:7

All the brethren of a poor man hate him; how much more do his friends go far from him: he pursueth them with words, they are not to be found.

Proverbs 19:17

He that is gracious to the poor lendeth unto Jehovah; and what he hath bestowed will he repay unto him.

Proverbs 19:22

The charm of a man is his kindness; and a poor man is better than a liar.

Proverbs 26:12

Hast thou seen a man wise in his own eyes? There is more hope of a fool than of him.

Isaiah 5:21

Woe unto them that are wise in their own eyes, and intelligent in their own esteem!

Jeremiah 32:39

And I will give them one heart, and one way, that they may fear me all their days, for the good of them, and of their children after them.

Matthew 6:25-26

For this cause I say unto you, Do not be careful about your life, what ye should eat and what ye should drink; nor for your body what ye should put on. Is not the life more than food, and the body than raiment?

Matthew 11:5

Blind men see and lame walk; lepers are cleansed, and deaf hear; and dead are raised, and poor have glad tidings preached to them:

Matthew 18:1-4

In that hour the disciples came to Jesus saying, Who then is greatest in the kingdom of the heavens?

Matthew 20:21-28

And he said to her, What wilt thou? She says to him, Speak the word that these my two sons may sit, one on thy right hand and one on thy left in thy kingdom.

Matthew 26:11

For ye have the poor always with you, but me ye have not always.

Luke 4:6-11

And the devil said to him, I will give thee all this power, and their glory; for it is given up to me, and to whomsoever I will I give it.

Luke 6:20

And he, lifting up his eyes upon his disciples, said, Blessed are ye poor, for yours is the kingdom of God.

Luke 14:13

But when thou makest a feast, call poor, crippled, lame, blind:

Luke 22:24-27

And there was also a strife among them which of them should be held to be the greatest.

Acts 4:32

And the heart and soul of the multitude of those that had believed were one, and not one said that anything of what he possessed was his own, but all things were common to them;

Romans 6:2

Far be the thought. We who have died to sin, how shall we still live in it?

Romans 12:3

For I say, through the grace which has been given to me, to every one that is among you, not to have high thoughts above what he should think; but to think so as to be wise, as God has dealt to each a measure of faith.

1 Corinthians 1:10

Now I exhort you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all say the same thing, and that there be not among you divisions; but that ye be perfectly united in the same mind and in the same opinion.

1 Corinthians 3:18

Let no one deceive himself: if any one thinks himself to be wise among you in this world, let him become foolish, that he may be wise.

1 Corinthians 4:10

We are fools for Christ's sake, but ye prudent in Christ: we weak, but ye strong: ye glorious, but we in dishonour.

1 Corinthians 6:5

I speak to you to put you to shame. Thus there is not a wise person among you, not even one, who shall be able to decide between his brethren!

1 Corinthians 8:2

If any one think he knows anything, he knows nothing yet as he ought to know it.

2 Corinthians 13:11

For the rest, brethren, rejoice; be perfected; be encouraged; be of one mind; be at peace; and the God of love and peace shall be with you.

Philippians 1:27

Only conduct yourselves worthily of the glad tidings of the Christ, in order that whether coming and seeing you, or absent, I may hear of what concerns you, that ye stand firm in one spirit, with one soul, labouring together in the same conflict with the faith of the glad tidings;

Philippians 2:2-3

fulfil my joy, that ye may think the same thing, having the same love, joined in soul, thinking one thing;

Philippians 3:16

But whereto we have attained, let us walk in the same steps.

Philippians 4:11-13

Not that I speak as regards privation, for as to me I have learnt in those circumstances in which I am, to be satisfied in myself.

1 Timothy 6:6-9

But piety with contentment is great gain.

Hebrews 13:5

Let your conversation be without love of money, satisfied with your present circumstances; for he has said, I will not leave thee, neither will I forsake thee.

James 2:5-6

Hear, my beloved brethren: Has not God chosen the poor as to the world, rich in faith, and heirs of the kingdom, which he has promised to them that love him?

James 3:13-17

Who is wise and understanding among you; let him shew out of a good conversation his works in meekness of wisdom;

1 Peter 5:3

not as lording it over your possessions, but being models for the flock.

3 John 1:9

I wrote something to the assembly; but Diotrephes, who loves to have the first place among them, receives us not.

Revelation 13:7-8

And there was given to it to make war with the saints, and to overcome them; and there was given to it authority over every tribe, and people, and tongue, and nation;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain