Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
o responsável pela abertura do buraco pagará em dinheiro ao dono, pelo valor de venda do seu animal, entretanto o animal morto passará a ser de propriedade do primeiro.
A Bíblia Sagrada
o dono da cova o pagará, ao seu dono o dinheiro restituirá; mas o morto será seu.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
o dono da cova dará indenização; pagá-la-á em dinheiro ao dono do animal morto, mas este será seu.
New American Standard Bible
the owner of the pit shall make restitution; he shall give money to its owner, and the dead animal shall become his.
Tópicos
Referências Cruzadas
Êxodo 21:29-30
Se o boi, porém, já antes costumava atacar as pessoas e o dono foi avisado, e não o manteve devidamente preso, e esse boi chifrar e matar um homem ou uma mulher, o boi será apedrejado e seu dono igualmente morto.
Êxodo 22:6
Se um fogo se espalhar e alcançar os espinheiros e queimar os feixes colhidos ou o trigo plantado ou até mesmo a lavoura toda, aquele que iniciou o incêndio restituirá o prejuízo.
Êxodo 22:14
Se alguém pedir emprestado a seu próximo um animal, e este ficar aleijado ou morrer, não estando presente o proprietário, o animal deverá ser pago.