Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

o responsável pela abertura do buraco pagará em dinheiro ao dono, pelo valor de venda do seu animal, entretanto o animal morto passará a ser de propriedade do primeiro.

A Bíblia Sagrada

o dono da cova o pagará, ao seu dono o dinheiro restituirá; mas o morto será seu.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

o dono da cova dará indenização; pagá-la-á em dinheiro ao dono do animal morto, mas este será seu.

New American Standard Bible

the owner of the pit shall make restitution; he shall give money to its owner, and the dead animal shall become his.

Referências Cruzadas

Êxodo 21:29-30

Se o boi, porém, já antes costumava atacar as pessoas e o dono foi avisado, e não o manteve devidamente preso, e esse boi chifrar e matar um homem ou uma mulher, o boi será apedrejado e seu dono igualmente morto.

Êxodo 22:6

Se um fogo se espalhar e alcançar os espinheiros e queimar os feixes colhidos ou o trigo plantado ou até mesmo a lavoura toda, aquele que iniciou o incêndio restituirá o prejuízo.

Êxodo 22:14

Se alguém pedir emprestado a seu próximo um animal, e este ficar aleijado ou morrer, não estando presente o proprietário, o animal deverá ser pago.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org