Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Não oprimirás o estrangeiro: conheceis bem a vida de estrangeiro, porque fostes forasteiros no Egito.
A Bíblia Sagrada
Também não oprimirás o estrangeiro; porque vós conheceis o coração do estrangeiro, pois fostes estrangeiros na terra do Egito.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Outrossim, não oprimirás o estrangeiro; pois vós conheceis o coração do estrangeiro, porque fostes estrangeiros na terra do Egito.
New American Standard Bible
"You shall not oppress a stranger, since you yourselves know the feelings of a stranger, for you also were strangers in the land of Egypt.
Referências Cruzadas
Êxodo 22:21
Não maltratareis nem oprimireis nenhum estrangeiro, pois vós mesmos fostes estrangeiros nas terras do Egito.
Deuteronômio 27:19
Maldito quem negar justiça ao estrangeiro, ao órfão ou à viúva. E todo o povo dirá: Amém!
Êxodo 21:21
Mas, se sobreviver um dia ou dois, não será punido, uma vez que se trata de sua propriedade.
Deuteronômio 10:19
Portanto, amareis o estrangeiro, porque fostes igualmente peregrinos na terra do Egito.
Deuteronômio 24:14-18
Não oprimas um assalariado pobre, necessitado, seja ele um dos teus irmãos ou um estrangeiro que mora em tua terra, em tua cidade.
Salmos 94:6
matam a viúva e o migrante, e trucidam os órfãos.
Ezequiel 22:7
Mesmo no centro da cidade, as pessoas já não respeitam pai e mãe, maltratam e oprimem o estrangeiro, são insensíveis, injustos e desprezam os órfãos e as viúvas.
Mateus 18:33
Não devias tu, da mesma maneira, compadecer-te do teu conservo, assim como eu me compadeci de ti?’
Hebreus 2:17-18
Por esse motivo, era vital que Ele se tornasse semelhante a seus irmãos em todos os aspectos, a fim de que pudesse constituir-se sumo sacerdote misericordioso e leal em relação a Deus, e pudesse realizar propiciação pelos pecados do povo.