Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E deixou Salomão de pesar todos os utensílios, pelo seu excessivo número, não se averiguando, pois, o peso do cobre.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E Salomão deixou de pesar esses objetos devido ao seu excessivo número; não se averiguou o peso do bronze.

Bíblia King James Atualizada Português

Entretanto, por causa de sua enorme quantidade, Salomão não mandou pesar todos esses utensílios e, portanto, não se calculou o total do peso em bronze.

New American Standard Bible

Solomon left all the utensils unweighed, because they were too many; the weight of the bronze could not be ascertained.

Referências Cruzadas

1 Crônicas 22:14

Eis que na minha opressão preparei para a Casa do SENHOR cem mil talentos de ouro, e um milhão de talentos de prata, e de cobre e de ferro que nem foi pesado, porque em abundância é; também madeira e pedras preparei, e tu, supre o que faltar.

1 Crônicas 22:3

E aparelhou Davi ferro em abundância, para os pregos das portas das entradas e para as junturas, como também cobre em abundância, que nem foi pesado;

1 Crônicas 22:16

Do ouro, e da prata, e do cobre, e do ferro não há número; levanta-te, pois, e faze a obra, e o SENHOR seja contigo.

2 Crônicas 4:18

E fez Salomão todos esses objetos em grande abundância, porque o peso do cobre se não esquadrinhava.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org