Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Então, Davi tomou da sua mão o que tinha trazido e lhe disse: Sobe em paz à tua casa; vês aqui que tenho dado ouvidos à tua voz e tenho aceitado a tua face.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Então Davi aceitou da mão dela o que lhe tinha trazido, e lhe disse: Sobe em paz à tua casa; vê que dei ouvidos à tua voz, e aceitei a tua face.

Bíblia King James Atualizada Português

Em seguida Davi recebeu o que ela lhe havia trazido como presente e lhe garantiu: “Volta, pois, em paz para a tua casa. Eis que ouvi a tua suplica e atenderei ao teu pedido!”

New American Standard Bible

So David received from her hand what she had brought him and said to her, "Go up to your house in peace See, I have listened to you and granted your request."

Referências Cruzadas

Gênesis 19:21

E disse-lhe: Eis aqui, tenho-te aceitado também neste negócio, para não derribar esta cidade de que falaste.

1 Samuel 20:42

E disse Jônatas a Davi: Vai-te em paz, porque nós temos jurado ambos em nome do SENHOR, dizendo: O SENHOR seja perpetuamente entre mim e ti e entre minha semente e a tua semente. (20-43) Então, se levantou Davi e se foi; e Jônatas entrou na cidade.

2 Reis 5:19

E ele lhe disse: Vai em paz. E foi-se dele a uma pequena distância.

2 Samuel 15:9

Então, lhe disse o rei: Vai em paz. Levantou-se, pois, e foi para Hebrom.

Jó 34:19

Quanto menos àquele que não faz acepção da pessoa de príncipes, nem estima o rico mais do que o pobre; porque todos são obra de suas mãos.

Lucas 7:50

E disse à mulher: A tua fé te salvou: vai-te em paz.

Lucas 8:48

E ele lhe disse: Tem bom ânimo, filha, a tua fé te salvou; vai-te em paz.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org