Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Então respondeu Joabe, e disse: Longe, longe de mim que eu tal faça, que eu devore ou arruíne!

A Bíblia Sagrada

Então, respondeu Joabe e disse: Longe, longe de mim que eu tal faça, que eu devore ou arruíne!

Bíblia King James Atualizada Português

Respondeu Joabe: “Não é este meu desejo! Longe de mim querer destruir ou arruinar esta cidade!

New American Standard Bible

Joab replied, "Far be it, far be it from me that I should swallow up or destroy!

Referências Cruzadas

2 Samuel 20:10

Amasa, porém, não reparou na espada que está na mão de Joabe; de sorte que este o feriu com ela no ventre, derramando-lhe por terra as entranhas, sem feri-lo segunda vez; e ele morreu. Então Joabe e Abisai, seu irmão, perseguiram a Sebá, filho de Bicri.

2 Samuel 23:17

e disse: Longe de mim, ó Senhor, que eu tal faça! Beberia eu o sangue dos homens que foram com risco das suas vidas? De maneira que não a quis beber. Isto fizeram aqueles três valentes.

Jó 21:16

Vede, porém, que eles não têm na mão a prosperidade; esteja longe de mim o conselho dos ímpios!

Jó 22:18

Contudo ele encheu de bens as suas casas. Mas longe de mim estejam os conselhos dos ímpios!

Provérbios 28:13

O que encobre as suas transgressões nunca prosperará; mas o que as confessa e deixa, alcançará misericórdia.

Jeremias 17:9

Enganoso é o coração, mais do que todas as coisas, e perverso; quem o poderá conhecer?

Lucas 10:29

Ele, porém, querendo justificar-se, perguntou a Jesus: E quem é o meu próximo?

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org