Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Encontrando um navio que seguia para a Fenícia, embarcamos e partimos.
A Bíblia Sagrada
E, achando um navio, que ia para a Fenícia, embarcámos nele, e partimos.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Achando um navio que seguia para a Fenícia, embarcamos e partimos.
New American Standard Bible
and having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard and set sail.
Tópicos
Referências Cruzadas
Jonas 1:3
Entretanto, Jonas decidiu fugir da presença de Yahweh, o SENHOR, e partiu na direção de Tarshish,Társis, isto é, Jaspe Amarelo. Descendo para a cidade de Yâphô, Jope, ou seja, Formosa, encontrou um navio pronto à zarpar para Társis, pagou a passagem e embarcou nele, a fim de ir para a cidade de Társis, tentando escapar da presença de Yahweh.
Atos 11:19
Então, os que haviam sido dispersos por causa da perseguição, desencadeada com a execução de Estevão, se espalharam até a Fenícia, Chipre e Antioquia, não divulgando a mensagem a ninguém além dos judeus.
Atos 15:3
A Igreja os enviou e, quando estavam atravessando a Fenícia e Samaria, compartilharam como havia acontecido a conversão dos gentios, notícias essas que alegraram sobremaneira o coração de todos os irmãos.
Atos 27:6
Ali, o centurião encontrou um navio alexandrino que estava pronto a rumar para Itália e ordenou que embarcássemos nele.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
1 Então, após nos apartarmos deles, embarcamos e navegamos diretamente para Cós. No dia seguinte, chegamos a Rodes, e dali a Pátara. 2 Encontrando um navio que seguia para a Fenícia, embarcamos e partimos. 3 Ao avistarmos Chipre e seguirmos em direção ao sul, navegamos para a Síria. Desembarcamos em Tiro, onde nosso navio deveria ser descarregado.