Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Achando um navio que seguia para a Fenícia, embarcamos e partimos.
A Bíblia Sagrada
E, achando um navio, que ia para a Fenícia, embarcámos nele, e partimos.
Bíblia King James Atualizada Português
Encontrando um navio que seguia para a Fenícia, embarcamos e partimos.
New American Standard Bible
and having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard and set sail.
Tópicos
Referências Cruzadas
Jonas 1:3
Jonas, porém, levantou-se para fugir da presença do Senhor para Társis. E, descendo a Jope, achou um navio que ia para Társis; pagou, pois, a sua passagem, e desceu para dentro dele, para ir com eles para Társis, da presença do Senhor.
Atos 11:19
Aqueles, pois, que foram dispersos pela tribulação suscitada por causa de Estêvão, passaram até a Fenícia, Chipre e Antioquia, não anunciando a ninguém a palavra, senão somente aos judeus.
Atos 15:3
Eles, pois, sendo acompanhados pela igreja por um trecho do caminho, passavam pela Fenícia e por Samária, contando a conversão dos gentios; e davam grande alegria a todos os irmãos.
Atos 27:6
Ali o centurião achou um navio de Alexandria que navegava para a Itália, e nos fez embarcar nele.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
1 E assim aconteceu que, separando-nos deles, navegamos e, correndo em direitura, chegamos a Cós, e no dia seguinte a Rodes, e dali a Pátara. 2 Achando um navio que seguia para a Fenícia, embarcamos e partimos. 3 E quando avistamos Chipre, deixando-a á esquerda, navegamos para a Síria e chegamos a Tiro, pois o navio havia de ser descarregado ali.