Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
nem encantador de encantamentos, nem quem consulte um espírito adivinhante, nem mágico, nem quem consulte os mortos,
Portugese Bible- Almeida Atualizada
nem encantador, nem quem consulte um espírito adivinhador, nem mágico, nem quem consulte os mortos;
Bíblia King James Atualizada Português
ou que pratique encantamentos; nem que seja médium, consulte os espíritos ou invoque os mortos.
New American Standard Bible
or one who casts a spell, or a medium, or a spiritist, or one who calls up the dead.
Referências Cruzadas
Levítico 19:31
Não vos virareis para os adivinhadores e encantadores; não os busqueis, contaminando-vos com eles. Eu sou o SENHOR, vosso Deus.
1 Samuel 28:11-14
A mulher, então, lhe disse: A quem te farei subir? E disse ele: Faze-me subir a Samuel.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
10 Entre ti se não achará quem faça passar pelo fogo o seu filho ou a sua filha, nem adivinhador, nem prognosticador, nem agoureiro, nem feiticeiro, 11 nem encantador de encantamentos, nem quem consulte um espírito adivinhante, nem mágico, nem quem consulte os mortos, 12 pois todo aquele que faz tal coisa é abominação ao SENHOR; e por estas abominações o SENHOR, teu Deus, as lança fora de diante de ti.