Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

nem encantador de encantamentos, nem quem consulte um espírito adivinhante, nem mágico, nem quem consulte os mortos,

Portugese Bible- Almeida Atualizada

nem encantador, nem quem consulte um espírito adivinhador, nem mágico, nem quem consulte os mortos;

Bíblia King James Atualizada Português

ou que pratique encantamentos; nem que seja médium, consulte os espíritos ou invoque os mortos.

New American Standard Bible

or one who casts a spell, or a medium, or a spiritist, or one who calls up the dead.

Referências Cruzadas

Levítico 19:31

Não vos virareis para os adivinhadores e encantadores; não os busqueis, contaminando-vos com eles. Eu sou o SENHOR, vosso Deus.

1 Samuel 28:11-14

A mulher, então, lhe disse: A quem te farei subir? E disse ele: Faze-me subir a Samuel.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

10 Entre ti se não achará quem faça passar pelo fogo o seu filho ou a sua filha, nem adivinhador, nem prognosticador, nem agoureiro, nem feiticeiro, 11 nem encantador de encantamentos, nem quem consulte um espírito adivinhante, nem mágico, nem quem consulte os mortos, 12 pois todo aquele que faz tal coisa é abominação ao SENHOR; e por estas abominações o SENHOR, teu Deus, as lança fora de diante de ti.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org