Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Observo a tarefa que Deus deu aos seres humanos para que dela se ocupem.

A Bíblia Sagrada

Tenho visto o trabalho que Deus deu aos filhos dos homens, para com ele os afligir.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Tenho visto o trabalho penoso que Deus deu aos filhos dos homens para nele se exercitarem.

New American Standard Bible

I have seen the task which God has given the sons of men with which to occupy themselves.

Referências Cruzadas

Gênesis 3:19

Com o suor do teu rosto comerás o teu pão, até que voltes ao solo, pois da terra foste formado; porque tu és pó e ao pó da terra retornarás!”

Eclesiastes 2:26

Deus concede sabedoria, entendimento e felicidade às pessoas que nele têm o seu prazer. Quanto ao pecador, Deus o encarrega de ajuntar e armazenar riquezas para entregá-las a quem o agrada. Também isto é vão e frustrante.

Eclesiastes 1:13-14

Empreguei todo o meu coração a investigar e a fazer uso do saber para explorar tudo o que é realizado debaixo dos céus. Que fardo pesado Deus colocou sobre os ombros dos seres humanos para dele se atarefarem.

1 Tessalonicenses 2:9

Porque, certamente, vos recordais, caros irmãos, do nosso dedicado e extenuante ministério; e de como, noite e dia, trabalhamos para não vivermos à custa de nenhum de vós, enquanto vos comunicávamos o Evangelho de Deus.

2 Tessalonicenses 3:8

nem comíamos de graça dos alimentos de ninguém; pelo contrário, trabalhávamos dia e noite com esforço e fadiga, a fim de não sermos pesados a nenhum de vós;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org