Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Aquele pois que vos dá o Espírito e que obra maravilhas entre vós, fá-lo pelas obras da lei, ou pela pregação da fé?

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Aquele pois que vos dá o Espírito, e que opera milagres entre vós, acaso o faz pelas obras da lei, ou pelo ouvir com fé?

Bíblia King James Atualizada Português

Aquele que vos dá o seu Espírito, e que realiza milagres entre vós, será que assim procede pelas obras da Lei, ou por meio da fé com a qual recebestes a Palavra?

New American Standard Bible

So then, does He who provides you with the Spirit and works miracles among you, do it by the works of the Law, or by hearing with faith?

Referências Cruzadas

1 Coríntios 12:10

E a outro a operação de maravilhas; e a outro a profecia; e a outro o dom de discernir os espíritos; e a outro a variedade de línguas; e a outro a interpretação das línguas.

Gálatas 3:2

Só quisera saber isto de vós: recebestes o Espírito pelas abras da lei ou pela pregação da fé?

Atos 14:3

Detiveram-se pois muito tempo, falando ousadamente acerca do Senhor, o qual dava testemunho à palavra da sua graça, permitindo que por suas mãos se fizessem, sinais e prodígios.

Atos 14:9-10

Este ouviu falar Paulo, que, fixando nele os olhos, e vendo que tinha fé para ser curado,

Atos 19:11-12

E Deus pelas mãos de Paulo fazia maravilhas extraordinárias.

Romanos 15:19

Pelo poder dos sinais e prodígios, na virtude do Espírito de Deus: de maneira que desde Jerusalém, e arredores, até ao Ilírico, tenho pregado o evangelho de Jesus Cristo.

1 Coríntios 1:4-5

Sempre dou graças ao meu Deus por vós pela graça de Deus que vos foi dada em Jesus Cristo.

2 Coríntios 3:8

Como não será de maior glória o ministério do espírito?

2 Coríntios 10:4

Porque as armas da nossa milícia não são carnais, mas sim poderosas em Deus, para destruição das fortalezas;

2 Coríntios 12:12

Os sinais do meu apostolado foram manifestos entre vós com toda a paciência, por sinais, prodígios e maravilhas.

2 Coríntios 13:3

Visto que buscais uma prova de Cristo que fala em mim, o qual não é fraco para convosco, antes é poderoso entre vós.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

4 Será em vão que tenhais padecido tanto? Se é que isso também foi em vão. 5 Aquele pois que vos dá o Espírito e que obra maravilhas entre vós, fá-lo pelas obras da lei, ou pela pregação da fé? 6 Assim como Abraão creu em Deus, e isso lhe foi imputado como justiça.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org