Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Nenhuma ave de rapina conhece aquele caminho secreto, e os olhos de nenhum falcão o vislumbraram.

A Bíblia Sagrada

Essa vereda, a ignora a ave de rapina, e não a viram os olhos da gralha.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

A ave de rapina não conhece essa vereda, e não a viram os olhos do falcão.

New American Standard Bible

"The path no bird of prey knows, Nor has the falcon's eye caught sight of it.

Tópicos

Referências Cruzadas

Jó 11:6

e te revelasse os segredos da sabedoria, pois ela tem dois lados. Saiba que Deus permite que alguns dos seus pecados sejam esquecidos.

Jó 28:21-23

Em verdade está encoberta aos olhos de todo ser vivo, oculta inclusive das aves que voam mais alto no céu.

Jó 38:19

E mais, como se vai ao lugar onde habita a luz? E onde se localiza a residência das trevas?

Jó 38:24

Qual o caminho por onde se dividem os relâmpagos? Onde é que os ventos orientais são distribuídos sobre a face da terra?

Romanos 11:33

Ó profundidade da riqueza, da sabedoria e do conhecimento de Deus! Quão insondáveis são os seus juízos, e quão inescrutáveis os seus caminhos!

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

6 das suas rochas saem safiras, e seu pó contém pepitas de ouro. 7 Nenhuma ave de rapina conhece aquele caminho secreto, e os olhos de nenhum falcão o vislumbraram. 8 Os animais altivos jamais o pisaram, e nenhum leão caminhou por ali.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org