Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Sucedeu, ao final de muitos dias, que me disse o SENHOR: Levanta-te, vai ao Eufrates, e toma dali o cinto que te ordenei que o escondesses ali.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E passados muitos dias, me disse o Senhor: Levanta-te, vai ao Eufrates, e toma dali o cinto que te ordenei que escondesses ali.

Bíblia King James Atualizada Português

E, passados muitos dias, me ordenou Yahweh: “Dispõe-te! Vai ao Eufrates e pega o cinto que te mandei esconder ali!”

New American Standard Bible

After many days the LORD said to me, "Arise, go to the Euphrates and take from there the waistband which I commanded you to hide there."

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

5 E fui, e escondi-o junto ao Eufrates, como o SENHOR me havia ordenado. 6 Sucedeu, ao final de muitos dias, que me disse o SENHOR: Levanta-te, vai ao Eufrates, e toma dali o cinto que te ordenei que o escondesses ali. 7 E fui ao Eufrates, e cavei, e tomei o cinto do lugar onde o havia escondido; e eis que o cinto tinha apodrecido, e para nada prestava.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org