Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Quando, pois, te perguntar este povo, ou qualquer profeta, ou sacerdote, dizendo: Qual é o peso do SENHOR? Então lhe dirás: Este é o peso: Que vos deixarei, diz o SENHOR.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Quando pois te perguntar este povo, ou um profeta, ou um sacerdote, dizendo: Qual é a profecia do Senhor? Então lhes dirás: Qual a profecia! que eu vos arrojarei, diz o Senhor.

Bíblia King James Atualizada Português

“Quando este povo ou um profeta ou um sacerdote te indagar: ‘Qual é a mensagem solene e pesada da qual Yahweh te encarregou?’ Então lhes dirás: ‘Vós sois a minha carga pesada! E eis que Eu vos abandonarei!”, afirma o SENHOR.

New American Standard Bible

"Now when this people or the prophet or a priest asks you saying, 'What is the oracle of the LORD?' then you shall say to them, 'What oracle?' The LORD declares, 'I will abandon you.'

Referências Cruzadas

Malaquias 1:1

Peso da palavra do SENHOR contra Israel, pelo ministério de Malaquias.

Isaías 13:1

Peso de Babilónia, que viu Isaías, filho de Amós.

Jeremias 12:7

Desamparei a minha casa, abandonei a minha herança; entreguei a amada da minha alma na mão de seus inimigos.

Naum 1:1

Peso de Nínive. Livro da visão de Naum, o elcosita.

Habacuque 1:1

O peso que viu o profeta Habacuque.

Deuteronômio 31:17-18

Assim, se acenderá a minha ira, naquele dia, contra ele, e desampará-lo-ei, e esconderei o meu rosto dele, para que seja devorado; e tantos males e angústias o alcançarão, que dirá, naquele dia: Não me alcançaram estes males por não estar o meu Deus no meio de mim?

Deuteronômio 32:19-20

O que vendo o SENHOR, os desprezou, provocado à ira contra seus filhos e suas filhas;

2 Crônicas 15:2

E saiu ao encontro de Asa e disse-lhe: Ouvi-me, Asa, e todo o Judá, e Benjamim: O SENHOR está convosco, enquanto vós estais com ele, e, se o buscardes, o achareis; porém, se o deixardes, vos deixará.

Salmos 78:59-60

Deus ouviu isto e se indignou; e sobremodo aborreceu a Israel,

Isaías 14:28

No ano em que morreu o rei Acaz, foi dada esta sentença.

Jeremias 17:15

Eis que eles me dizem: Onde está a palavra do SENHOR? Venha agora.

Jeremias 20:7-8

Persuadiste-me, ó SENHOR, e persuadido fiquei; mais forte foste do que eu, e prevaleceste; sirvo de escárnio todo o dia; cada um deles zomba de mim.

Jeremias 23:39-40

Por isso, eis que também eu me esquecerei totalmente de vós, e tirarei da minha presença, a vós e a cidade que vos dei a vós e a vossos pais;

Oseias 9:12

Ainda que venham a criar seus filhos, eu os privarei deles, para que não fique nenhum homem; porque também ai deles, quando deles me apartar!

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org