Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Então disse ao discípulo: Eis aí tua mãe. E desde aquela hora o discípulo a recebeu em sua casa.
A Bíblia Sagrada
Depois disse ao discípulo: Eis aí tua mãe. E desde aquela hora o discípulo a recebeu em sua casa.
Bíblia King James Atualizada Português
Em seguida, disse Jesus ao seu discípulo: “Eis aí a tua mãe!” E daquele momento em diante, o discípulo amado a recebeu como parte de sua família. Está tudo consumado Mt 27.45-56; Mc 15.33-37; Lc 23.44-46
New American Standard Bible
Then He said to the disciple, "Behold, your mother!" From that hour the disciple took her into his own household.
Tópicos
Referências Cruzadas
João 16:32
Eis que vem a hora, e já é chegada, em que vós sereis dispersos cada um para o seu lado, e me deixareis só; mas não estou só, porque o Pai está comigo.
Mateus 12:48-50
Ele, porém, respondeu ao que lhe falava: Quem é minha mãe? e quem são meus irmãos?
João 1:11
Veio para o que era seu, e os seus não o receberam.
Gênesis 45:8
Assim não fostes vós que me enviastes para cá, senão Deus, que me tem posto por pai de Faraó, e por senhor de toda a sua casa, e como governador sobre toda a terra do Egito.
Gênesis 47:12
E José sustentou de pão seu pai, seus irmãos e toda a casa de seu pai, segundo o número de seus filhos.
Mateus 25:40
E responder-lhes-á o Rei: Em verdade vos digo que, sempre que o fizestes a um destes meus irmãos, mesmo dos mais pequeninos, a mim o fizestes.
Marcos 3:34
E olhando em redor para os que estavam sentados à roda de si, disse: Eis aqui minha mãe e meus irmãos!
1 Timóteo 5:2-4
às mulheres idosas, como a mães; às moças, como a irmãs, com toda a pureza.
1 João 3:18-19
Filhinhos, não amemos de palavra, nem de língua, mas por obras e em verdade.