Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Desvia dele o teu rosto, para que ele descanse e, como o jornaleiro, tenha contentamento no seu dia.

A Bíblia Sagrada

Desvia-te dele, para que tenha repouso, até que, como o jornaleiro, tenha contentamento no seu dia.

Bíblia King James Atualizada Português

Portanto, desvia o teu olhar de nossas pessoas e abandona-nos ao nosso próprio destino, como chega ao fim o dia de um trabalhador.

New American Standard Bible

"Turn Your gaze from him that he may rest, Until he fulfills his day like a hired man.

Referências Cruzadas

Jó 7:19

Até quando não apartarás de mim a tua vista, nem me largarás, até que eu possa engolir a minha saliva?

Salmos 39:13

Desvia de mim o teu olhar, para que eu tome alento, antes que me vá e não exista mais.

Jó 7:1-2

Porventura não tem o homem duro serviço sobre a terra? E não são os seus dias como os do jornaleiro?

Jó 7:16

A minha vida abomino; não quero viver para sempre; retira-te de mim, pois os meus dias são vaidade.

Jó 10:20

Não são poucos os meus dias? Cessa, pois, e deixa-me, para que por um pouco eu tome alento;

Mateus 20:1-8

Porque o reino dos céus é semelhante a um homem, proprietário, que saiu de madrugada a contratar trabalhadores para a sua vinha.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org