Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Desvia dele o teu rosto, para que ele descanse e, como o jornaleiro, tenha contentamento no seu dia.
A Bíblia Sagrada
Desvia-te dele, para que tenha repouso, até que, como o jornaleiro, tenha contentamento no seu dia.
Bíblia King James Atualizada Português
Portanto, desvia o teu olhar de nossas pessoas e abandona-nos ao nosso próprio destino, como chega ao fim o dia de um trabalhador.
New American Standard Bible
"Turn Your gaze from him that he may rest, Until he fulfills his day like a hired man.
Referências Cruzadas
Jó 7:19
Até quando não apartarás de mim a tua vista, nem me largarás, até que eu possa engolir a minha saliva?
Salmos 39:13
Desvia de mim o teu olhar, para que eu tome alento, antes que me vá e não exista mais.
Jó 7:1-2
Porventura não tem o homem duro serviço sobre a terra? E não são os seus dias como os do jornaleiro?
Jó 7:16
A minha vida abomino; não quero viver para sempre; retira-te de mim, pois os meus dias são vaidade.
Jó 10:20
Não são poucos os meus dias? Cessa, pois, e deixa-me, para que por um pouco eu tome alento;
Mateus 20:1-8
Porque o reino dos céus é semelhante a um homem, proprietário, que saiu de madrugada a contratar trabalhadores para a sua vinha.