Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Porque há esperança para a árvore, que, se for cortada, ainda torne a brotar, e que não cessem os seus renovos.

A Bíblia Sagrada

Porque há esperança para a árvore, que, se for cortada, ainda se renovará, e não cessarão os seus renovos.

Bíblia King James Atualizada Português

Para uma árvore há mais esperança; pois se for cortada, ainda é possível que volte a brotar e torne a viver.

New American Standard Bible

"For there is hope for a tree, When it is cut down, that it will sprout again, And its shoots will not fail.

Referências Cruzadas

Jó 14:14

Morrendo o homem, acaso tornará a viver? Todos os dias da minha lida esperaria eu, até que viesse a minha mudança.

Jó 19:10

Quebrou-me de todos os lados, e eu me vou; arrancou a minha esperança, como a, uma árvore.

Isaías 11:1

Então brotará um rebento do toco de Jessé, e das suas raízes um renovo frutificará.

Isaías 27:6

Dias virão em que Jacó lançará raízes; Israel florescerá e brotará; e eles encherão de fruto a face do mundo.

Daniel 4:15

Contudo deixai na terra o tronco com as suas raízes, numa cinta de ferro e de bronze, no meio da tenra relva do campo; e seja molhado do orvalho do céu, e seja a sua porção com os animais na erva da terra.

Daniel 4:23-25

E quanto ao que viu o rei, um vigia, um santo, que descia do céu, e que dizia: Cortai a árvore, e destruí-a; contudo deixai na terra o tronco com as suas raízes, numa cinta de ferro e de bronze, no meio da tenra relva do campo; e seja molhado do orvalho do céu, e seja a sua porção com os animais do campo, até que passem sobre ele sete tempos;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org