Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
e habitou em cidades assoladas, em casas em que ninguem deveria morar, que estavam a ponto de tornar-se em montões de ruínas;
A Bíblia Sagrada
E habitou em cidades assoladas, em casas em que ninguém morava, que estavam a ponto de fazer-se montões de ruínas.
Bíblia King James Atualizada Português
habitará em cidades prestes a serem completamente destruídas, em casas fortes, mas prestes a cair aos pedaços.
New American Standard Bible
"He has lived in desolate cities, In houses no one would inhabit, Which are destined to become ruins.
Tópicos
Referências Cruzadas
Jó 3:14
com os reis e conselheiros da terra, que reedificavam ruínas para si,
Jó 18:15
Na sua tenda habita o que não lhe pertence; espalha-se enxofre sobre a sua habitação.
Isaías 5:8-10
Ai dos que ajuntam casa a casa, dos que acrescentam campo a campo, até que não haja mais lugar, de modo que habitem sós no meio da terra!
Jeremias 9:11
E farei de Jerusalém montões de pedras, morada de chacais, e das cidades de Judá farei uma desolação, de sorte que fiquem sem habitantes.
Jeremias 26:18
Miquéias, o morastita, profetizou nos dias de Ezequias, rei de Judá, e falou a todo o povo de Judá, dizendo: Assim diz o Senhor dos exércitos: Sião será lavrada como um campo, e Jerusalém se tornará em montões de ruínas, e o monte desta casa como os altos de um bosque.
Jeremias 51:37
E Babilônia se tornará em montões, morada de chacais, objeto de espanto e assobio, sem habitante.
Miqueias 3:12
Portanto, por causa de vós, Sião será lavrada como um campo, e Jerusalém se tornará em montões de pedras, e o monte desta casa em lugares altos dum bosque.
Miqueias 7:18
Quem é Deus semelhante a ti, que perdoas a iniqüidade, e que te esqueces da transgressão do resto da tua herança? O Senhor não retém a sua ira para sempre, porque ele se deleita na benignidade.