Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Não terão fim essas palavras de vento? Ou que é o que te provoca, para assim responderes?

A Bíblia Sagrada

Porventura, não terão fim estas palavras de vento? Ou que te irrita, para assim responderes?

Bíblia King James Atualizada Português

Não haverá limite para discursos tão inúteis? O que é que vos provoca, para assim seguir discutindo?

New American Standard Bible

"Is there no limit to windy words? Or what plagues you that you answer?

Referências Cruzadas

Jó 6:26

Acaso pretendeis reprovar palavras, embora sejam as razões do desesperado como vento?

Jó 15:2

Porventura responderá o sábio com ciência de vento? E encherá do vento oriental o seu ventre,

Jó 8:2

Até quando falarás tais coisas, e até quando serão as palavras da tua boca qual vento impetuoso?

Jó 20:3

Estou ouvindo a tua repreensão, que me envergonha, mas o espírito do meu entendimento responde por mim.

Jó 32:3-6

Também contra os seus três amigos se acendeu a sua ira, porque não tinham achado o que responder, e contudo tinham condenado a Jó.

Mateus 22:46

E ninguém podia responder-lhe palavra; nem desde aquele dia jamais ousou alguém interrogá-lo.

Tito 1:11

aos quais é preciso tapar a boca; porque transtornam casas inteiras ensinando o que não convém, por torpe ganância.

Tito 2:8

linguagem sã e irrepreensível, para que o adversário se confunda, não tendo nenhum mal que dizer de nós.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org