Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Na sua ira, me despedaçou, e ele me perseguiu; rangeu os dentes contra mim; aguça o meu adversário os olhos contra mim.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Na sua ira ele me despedaçou, e me perseguiu; rangeu os dentes contra mim; o meu adversário aguça os seus olhos contra mim.

Bíblia King James Atualizada Português

Deus, em tua ira, ataca-me e faz-me em pedaços, e range os dentes contra mim; meus inimigos fitam-me com olhar ferino e destruidor.

New American Standard Bible

"His anger has torn me and hunted me down, He has gnashed at me with His teeth; My adversary glares at me.

Referências Cruzadas

Salmos 35:16

Como hipócritas zombadores nas festas, rangiam os dentes contra mim.

Lamentações 2:16

Todos os teus inimigos abrem a boca contra ti, assobiam e rangem os dentes; dizem: Devoramo-la; certamente este é o dia que esperávamos; achamo-lo e vimo-lo.

Jó 13:24

Por que escondes o teu rosto e me tens por teu inimigo?

Jó 18:4

Ó tu, que despedaças a tua alma na tua ira, será a terra deixada por tua causa? Remover-se-ão as rochas do seu lugar?

Jó 19:11

E fez inflamar contra mim a sua ira e me reputou para consigo como um de seus inimigos.

Salmos 37:12

O ímpio maquina contra o justo e contra ele range os dentes.

Oseias 6:1

Vinde, e tornemos para o SENHOR, porque ele despedaçou e nos sarará, fez a ferida e a ligará.

Atos 7:54

E, ouvindo eles isto, enfureciam-se em seus corações, e rangiam os dentes contra ele.

Jó 10:16-17

Porque se me exalto, tu me caças como a um leão feroz, e de novo fazes maravilhas contra mim.

Jó 13:27

Também pões os meus pés em cepos, e observas todos os meus caminhos, e marcas os sinais dos meus pés,

Salmos 50:22

Ouvi, pois, isto, vós que vos esqueceis de Deus; para que vos não faça em pedaços, sem haver quem vos livre.

Lamentações 3:10

Fez-me como urso de emboscada, um leão em esconderijos.

Oseias 5:14

Porque, para Efraim, serei como um leão e como um leãozinho, para a casa de Judá; eu, eu despedaçarei e ir-me-ei embora; arrebatarei, e não haverá quem livre.

Miqueias 7:8

Ó inimiga minha, não te alegres a meu respeito; ainda que eu tenha caído, levantar-me-ei; se morar nas trevas, o SENHOR será a minha luz.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org