Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Como um sonho, voa, e não será achado, e será afugentado como uma visão da noite.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Dissipar-se-á como um sonho, e não será achado; será afugentado qual uma visão da noite.
Bíblia King James Atualizada Português
Passará como um sonho, e já não será achado; ele se dissipará como uma visão da noite.
New American Standard Bible
"He flies away like a dream, and they cannot find him; Even like a vision of the night he is chased away.
Referências Cruzadas
Salmos 73:20
Como faz com um sonho o que acorda, assim, ó Senhor, quando acordares, desprezarás a aparência deles.
Salmos 90:5
Tu os levas como corrente de água; são como um sono; são como a erva que cresce de madrugada;
Isaías 29:7-8
E como o sonho e uma visão de noite será a multidão de todas as nações que hão de pelejar contra Ariel, como também todos os que pelejarem contra ela e contra a sua fortaleza, e a puserem em aperto.
Jó 18:18
Da luz o lançarão nas trevas e afugentá-lo-ão do mundo.
Jó 27:21-23
O vento oriental o levará, e ir-se -á; varrê-lo -á com ímpeto do seu lugar.
Salmos 18:10
E montou num querubim e voou; sim, voou sobre as asas do vento.