Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Longe de mim que eu vos dê razão; até que eu morra, nunca apartarei de mim a minha integridade.
A Bíblia Sagrada
Longe de mim que eu vos justifique; até que eu expire, nunca apartarei de mim a minha sinceridade.
Bíblia King James Atualizada Português
Longe de mim eu vos dar razão; até que eu morra, jamais me afastarei da minha integridade.
New American Standard Bible
"Far be it from me that I should declare you right; Till I die I will not put away my integrity from me.
Referências Cruzadas
Jó 2:9
Então sua mulher lhe disse: Ainda reténs a tua integridade? Blasfema de Deus, e morre.
Jó 13:15
Eis que ele me matará; não tenho esperança; contudo defenderei os meus caminhos diante dele.
Deuteronômio 25:1
Se houver contenda entre alguns, e vierem a juízo para serem julgados, justificar-se-á ao inocente, e ao culpado condenar-se-á.
Jó 29:14
vestia-me da retidão, e ela se vestia de mim; como manto e diadema era a minha justiça.
Jó 32:3
Também contra os seus três amigos se acendeu a sua ira, porque não tinham achado o que responder, e contudo tinham condenado a Jó.
Jó 42:7
Sucedeu pois que, acabando o Senhor de dizer a Jó aquelas palavras, o Senhor disse a Elifaz, o temanita: A minha ira se acendeu contra ti e contra os teus dois amigos, porque não tendes falado de mim o que era reto, como o meu servo Jó.
Provérbios 17:15
O que justifica o ímpio, e o que condena o justo, são abomináveis ao Senhor, tanto um como o outro.
2 Coríntios 1:12
Porque a nossa glória é esta: o testemunho da nossa consciência, de que em santidade e sinceridade de Deus, não em sabedoria carnal, mas na graça de Deus, temos vivido no mundo, e mormente em relação a vós.
Gálatas 2:11
Quando, porém, Cefas veio a Antioquia, resisti-lhe na cara, porque era repreensível.