Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Se me alegrei por ser muito rico, e por ter conquistado bens e riquezas;

A Bíblia Sagrada

se me alegrei de que era muita a minha fazenda e de que a minha mão tinha alcançado muito;

Portugese Bible- Almeida Atualizada

se me regozijei por ser grande a minha riqueza, e por ter a minha mão alcança o muito;

New American Standard Bible

If I have gloated because my wealth was great, And because my hand had secured so much;

Referências Cruzadas

Salmos 62:10

Não depositeis na opressão, vossa confiança; nem no estelionato, a esperança; ainda que prosperem, não lhes deis atenção.

Deuteronômio 8:17-18

Portanto, não digas no teu íntimo: ‘A minha força e o poder do meu braço me conquistaram estes bens e riquezas’.

Ester 5:11

Hamã começou a gabar-se da grande riqueza que havia acumulado, de seus muitos filhos e de como o rei o havia honrado e promovido acima de todos os nobres e ilustres oficiais da corte.

Provérbios 23:5

Os bens e o prestígio desaparecem como num piscar de olhos; criam asas e voam pelos céus como a águia.

Isaías 10:13-14

Porquanto ele diz com soberba: ‘Com o poder do meu braço eu o fiz e com a minha inteligência, porquanto tenho sabedoria. Removi os limites das nações, despojei as suas riquezas; como um invencível subjuguei seus poderosos.

Jeremias 9:23

Assim diz Yahweh: “Não se glorie o sábio na sua sabedoria, nem o forte no seu poder, nem o rico nas suas riquezas.

Ezequiel 28:5

Por tua grande habilidade comercial conseguiste aumentar tuas posses e, por causa das tuas riquezas, o teu próprio coração foi tomado de insana soberba.

Daniel 4:30

comecei a meditar: “Acaso não é esta a grande Babilônia que eu mesmo edifiquei para ser minha residência e capital do meu reino, mediante a força do meu magnífico poder, e para a glória da minha majestade?”

Oseias 12:8

Efraim orgulha-se e exclama: “Certamente me enriqueci, adquiri para mim grandes propriedades; não encontrarão mal nem pecado algum em mim, em todo o meu trabalho!”

Habacuque 1:16

Por este motivo ele oferece sacrifício à sua própria rede e queima incenso em sua honra, pois, rende graças à sua rede; vive em grande conforto e segurança, e ainda desfruta de boa e farta comida.

Lucas 12:19

E assim direi à minha alma: tens grande quantidade de bens, depositados para muitos anos; agora tranqüiliza-te, come, bebe e diverte-te!

Lucas 16:19

Havia um certo homem rico que se vestia de púrpura e de linho finíssimo e que despendia todos os dias de sua vida de forma regalada.

Lucas 16:25

No entanto, Abraão lhe replicou: ‘Filho, recorda-te de que recebeste todos os teus bens durante a tua vida, e Lázaro foi afligido por muitos males. Agora, entretanto, aqui ele está sendo consolado, enquanto tu estás padecendo.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

24 Se depositei no ouro a minha segurança, ou cheguei a pensar em relação ao ouro refinado: ‘Tu és a minha confiança e a minha esperança!’ 25 Se me alegrei por ser muito rico, e por ter conquistado bens e riquezas; 26 se olhei para o sol, quando brilhava, ou para a lua, quando ela caminhava alta e esplendorosa ,

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org