Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Atenta para os céus e observe; contempla as nuvens, tão elevadas e seguras no firmamento.

A Bíblia Sagrada

Atenta para os céus e vê; e contempla as mais altas nuvens, que estão mais altas do que tu.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Atenta para os céus, e vê; e contempla o firmamento que é mais alto do que tu.

New American Standard Bible

"Look at the heavens and see; And behold the clouds--they are higher than you.

Referências Cruzadas

Jó 22:12

Porventura, não está Deus nas alturas dos céus? Olha para as mais altas estrelas e vê como estão distantes!

Isaías 55:9

“Assim como os céus são mais altos do que a terra, também os meus caminhos são mais altos do que os vossos caminhos, e os meus pensamentos, mais altos do que os vossos pensamentos.

Naum 1:3

Entretanto, Yahweh demora demais para se irar; é paciente e longânime, mas seu poder é incalculável. Yahweh não deixará impune o culpado! O seu Caminho está no vendaval e na tempestade, e as nuvens são a poeira de seus pés.

Gênesis 15:5

Então o SENHOR conduziu Abrão para fora da tenda e orientou-o: “Olha para os céus e conta as estrelas, se é que o podes”. E prometeu: “Será assim a tua posteridade!”

1 Reis 8:27

Mas será que Deus pode habitar, de fato, na terra com os seres humanos? Os céus, mesmo os mais longínquos, não podem circunscrever-te. Incomparavelmente menos esta Casa que construí!

Jó 25:5-6

Até a lua não tem brilho próprio, e as estrelas não são puras aos olhos dele;

Jó 36:26-5

Eis que Deus é grandioso, e não o conseguiremos compreender; nem mesmo podemos calcular os anos da sua existência.

Jó 37:16

Sabes tu como ficam suspensas as nuvens nos céus, essas maravilhas daquele que detém o pleno conhecimento?

Jó 37:22-23

Do norte vem a luz dourada; Deus vem em temível majestade.

Salmos 8:3-4

Quando admiro os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que ali estabeleceste,

Isaías 40:22-23

Ele é o que está assentado em seu trono, acima da cúpula da terra, cujos habitantes são para ele como gafanhotos; ele é o que estende os céus como cortina e os desenrola como tenda para nela morar.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org