Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Ou ordenarás aos raios que saiam e te digam: Eis-nos aqui?

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Ou ordenarás aos raios de modo que saiam? Eles te dirão: Eis-nos aqui?

Bíblia King James Atualizada Português

Porventura és tu que envias os relâmpagos, e eles te respondem: ‘Eis que aqui estamos’?

New American Standard Bible

"Can you send forth lightnings that they may go And say to you, 'Here we are'?

Referências Cruzadas

Êxodo 9:23-25

E Moisés estendeu a sua vara para o céu, e o SENHOR deu trovões e saraiva, e fogo corria pela terra; e o SENHOR fez chover saraiva sobre a terra do Egito.

Êxodo 9:29

Então, lhe disse Moisés: Em saindo da cidade, estenderei as mãos ao SENHOR; os trovões cessarão, e não haverá mais saraiva; para que saibas que a terra é do SENHOR.

Levítico 10:2

Então, saiu fogo de diante do SENHOR e os consumiu; e morreram perante o SENHOR

Números 11:1

E aconteceu que, queixando-se o povo, era mal aos ouvidos do SENHOR; porque o SENHOR ouviu-o, e a sua ira se acendeu, e o fogo do SENHOR ardeu entre eles e consumiu os que estavam na última parte do arraial.

Números 16:35

Então, saiu fogo do SENHOR e consumiu os duzentos e cinquenta homens que ofereciam o incenso.

1 Samuel 22:12

E disse Saul: Ouve, peço-te, filho de Aitube. E ele disse: Eis-me aqui, senhor meu.

2 Reis 1:10

Mas Elias respondeu e disse ao capitão de cinquenta: Se eu, pois, sou homem de Deus, desça fogo do céu e te consuma a ti e aos teus cinquenta. Então, fogo desceu do céu e o consumiu a ele e aos seus cinquenta.

2 Reis 1:14

Eis que fogo desceu do céu e consumiu aqueles dois primeiros capitães de cinquenta, com os seus cinquenta; porém, agora, seja preciosa aos teus olhos a minha vida.

Jó 36:32

Com as mãos encobre a luz e a proíbe de passar por entre elas.

Jó 37:3

Ele o envia por debaixo de todos os céus e a sua luz, até aos confins da terra.

Isaías 6:8

Depois disto ouvi a voz do Senhor, que dizia: A quem enviarei, e quem há de ir por nós? Então disse eu: Eis-me aqui, envia-me a mim.

Isaías 65:1

Fui buscado dos que não perguntavam por mim, fui achado daqueles que não me buscavam; a uma nação que não se chamava do meu nome eu disse: Eis-me aqui. Eis-me aqui.

Apocalipse 11:5-6

E, se alguém lhes quiser fazer mal, fogo sairá da sua boca, e devorará os seus inimigos; e, se alguém lhes quiser fazer mal, importa que assim seja morto.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org