Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E afastaste da paz a minha alma; esqueci-me do bem.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Alongaste da paz a minha alma; esqueci-me do que seja a felicidade.

Bíblia King James Atualizada Português

Tirou-me a paz; esqueci-me até o que significa: prosperidade.

New American Standard Bible

My soul has been rejected from peace; I have forgotten happiness.

Referências Cruzadas

Isaías 59:11

Todos nós bramamos como ursos, e continuamente gememos como pombas; esperamos pelo juízo, e não o há; pela salvação, e está longe de nós.

Gênesis 41:30

E, depois deles, levantar-se-ão sete anos de fome, e toda aquela fartura será esquecida na terra do Egito, e a fome consumirá a terra;

Jó 7:7

Lembra-te de que a minha vida é como o vento; os meus olhos não tornarão a ver o bem.

Salmos 119:155

A salvação está longe dos ímpios, pois não buscam os teus estatutos.

Isaías 38:17

Eis que foi para a minha paz que tive grande amargura, mas a ti agradou livrar a minha alma da cova da corrupção; porque lançaste para trás das tuas costas todos os meus pecados.

Isaías 54:10

Porque os montes se retirarão, e os outeiros serão abalados; porém a minha benignidade não se apartará de ti, e a aliança da minha paz não mudará, diz o SENHOR que se compadece de ti.

Jeremias 8:15

Espera-se a paz, mas não há bem; o tempo da cura, e eis o terror.

Jeremias 14:19

Porventura já de todo rejeitaste a Judá? Ou repugna a tua alma a Sião? Por que nos feriste de tal modo que já não há cura para nós? Aguardamos a paz, e não aparece o bem; e o tempo da cura, e eis aqui turbação.

Jeremias 16:5

Porque assim diz o SENHOR: Não entres na casa do luto, nem vás a lamentar, nem te compadeças deles; porque deste povo, diz o SENHOR, retirei a minha paz, benignidade e misericórdia.

Jeremias 20:14-18

Maldito o dia em que nasci; não seja bendito o dia em que minha mãe me deu à luz.

Lamentações 1:16

Por essas coisas, choro eu; os meus olhos, os meus olhos se desfazem em águas; porque se afastou de mim o consolador que devia restaurar a minha alma; os meus filhos estão desolados, porque prevaleceu o inimigo.

Zacarias 8:10

Porque antes destes dias não houve aluguel de homens, nem aluguel de animais; nem havia paz para o que entrava, nem para o que saía, por causa do inimigo, porque eu incitei a todos os homens, cada um contra o seu companheiro.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

16 Quebrou com pedrinhas de areia os meus dentes; cobriu-me de cinza. 17 E afastaste da paz a minha alma; esqueci-me do bem. 18 Então, disse eu: Já pereceu a minha força, como também a minha esperança no SENHOR.


Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org