Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Quebrou com pedrinhas de areia os meus dentes; cobriu-me de cinza.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Quebrou com pedrinhas de areia os meus dentes, cobriu-me de cinza.
Bíblia King James Atualizada Português
Arrebentou os meus dentes, enchendo minha boca de areia; e pisoteou-me na cinza.
New American Standard Bible
He has broken my teeth with gravel; He has made me cower in the dust.
Referências Cruzadas
Provérbios 20:17
Suave é ao homem o pão da mentira, mas, depois, a sua boca se encherá de pedrinhas de areia.
Jeremias 6:26
O filha do meu povo, cinge-te de saco, e revolve-te na cinza; pranteia como por um filho único, pranto de amargura; porque de repente virá o destruidor sobre nós.
Salmos 3:7
Levanta-te, SENHOR; salva-me, Deus meu, pois feriste a todos os meus inimigos nos queixos; quebraste os dentes aos ímpios.
Salmos 58:6
Ó Deus, quebra-lhes os dentes na boca; arranca, SENHOR, os queixais aos filhos dos leões.
Jó 2:8
E Jó, tomando um pedaço de telha para raspar com ele as feridas, assentou-se no meio da cinza.
Jó 4:10
O bramido do leão, e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos se quebrantam.
Salmos 102:9
Pois tenho comido cinza como pão e misturado com lágrimas a minha bebida,
Jonas 3:6
Porque esta palavra chegou ao rei de Nínive, e levantou-se do seu trono, e tirou de si as suas vestes, e cobriu-se de pano de saco, e assentou-se sobre a cinza.
Mateus 7:9
E qual de entre vós é o homem que, pedindo-lhe pão o seu filho, lhe dará uma pedra?
Lucas 11:11
E qual o pai de entre vós que, se o filho lhe pedir pão, lhe dará uma pedra? Ou também, se lhe pedir peixe, lhe dará por peixe uma serpente?