Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Chegou, porém, o dia dos asmos, em que importava sacrificar a páscoa:

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Ora, chegou o dia dos pães ázimos, em que se devia imolar a páscoa;

Bíblia King James Atualizada Português

Finalmente, chegou o Dia dos Pães sem fermento, no qual devia ser sacrificado o cordeiro pascal.

New American Standard Bible

Then came the first day of Unleavened Bread on which the Passover lamb had to be sacrificed.

Referências Cruzadas

Êxodo 12:18

No primeiro mês, aos catorze dias do mês, à tarde, comereis pães asmos até vinte e um do mês à tarde.

Êxodo 12:6

e o guardareis até ao décimo quarto dia deste mês, e todo o ajuntamento da congregação de Israel o sacrificará à tarde.

Mateus 26:17-19

E, no primeiro dia da festa dos pães asmos, chegaram os discípulos junto de Jesus, dizendo: Onde queres que façamos os preparativos para comeres a páscoa?

Marcos 14:12-16

E, no primeiro dia dos pães asmos, quando sacrificavam a páscoa, disseram-lhe os discípulos: Aonde queres que vamos fazer os preparativos para comer a páscoa?

Lucas 22:1

ESTAVA pois perto a festa dos asmos, chamada a páscoa.

1 Coríntios 5:7

Alimpai-vos pois do fermento velho, para que sejais uma nova massa, assim como estais sem fermento. Porque Cristo, nossa páscoa, foi sacrificado por nós.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

6 E ele concordou; e buscava oportunidade para lho entregar sem alvoroço. 7 Chegou, porém, o dia dos asmos, em que importava sacrificar a páscoa: 8 E mandou a Pedro e a João, dizendo: Ide, preparai-nos a páscoa, para que a comamos.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org