Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
e aconteceu que, quando semeava, uma parte da semente caiu à beira do caminho, e vieram as aves e a comeram.
A Bíblia Sagrada
E aconteceu que, semeando ele, uma parte da semente caiu junto do caminho, e vieram as aves do céu, e a comeram;
Bíblia King James Atualizada Português
Enquanto lançava a semente, parte dela caiu à beira do caminho, e chegaram as aves e a devoraram.
New American Standard Bible
as he was sowing, some seed fell beside the road, and the birds came and ate it up.
Referências Cruzadas
Gênesis 15:11
E as aves de rapina desciam sobre os cadáveres; Abrão, porém, as enxotava.
Mateus 13:4
e quando semeava, uma parte da semente caiu à beira do caminho, e vieram as aves e comeram.
Mateus 13:19
A todo o que ouve a palavra do reino e não a entende, vem o Maligno e arrebata o que lhe foi semeado no coração; este é o que foi semeado à beira do caminho.
Marcos 4:15
E os que estão junto do caminho são aqueles em quem a palavra é semeada; mas, tendo-a eles ouvido, vem logo Satanás e tira a palavra que neles foi semeada.
Lucas 8:5
Saiu o semeador a semear a sua semente. E quando semeava, uma parte da semente caiu à beira do caminho; e foi pisada, e as aves do céu a comeram.
Lucas 8:12
Os que estão à beira do caminho são os que ouvem; mas logo vem o Diabo e tira-lhe do coração a palavra, para que não suceda que, crendo, sejam salvos.