Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
E, tendo chegado a casa do principal da sinagoga, viu o alvoroço, e os que choravam muito e pranteavam.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Quando chegaram a casa do chefe da sinagoga, viu Jesus um alvoroço, e os que choravam e faziam grande pranto.
Bíblia King James Atualizada Português
Assim que chegaram à casa do dirigente da sinagoga, Jesus observou grande agitação, com muitas pessoas consternadas, chorando e se lamentando em alta voz.
New American Standard Bible
They came to the house of the synagogue official; and He saw a commotion, and people loudly weeping and wailing.
Tópicos
Referências Cruzadas
Jeremias 9:17-20
Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Considerai, e chamai carpideiras que venham; e mandai procurar mulheres hábeis, para que venham.
Mateus 9:23-24
E Jesus, chegando a casa daquele chefe, e vendo os instrumentalistas, e o povo em alvoroço,
Mateus 11:17
E dizem: Tocámo-vos flauta, e não dançastes; cantámo-vos lamentações, e não chorastes.
Marcos 5:22
E, eis que chegou um dos principais da sinagoga, por nome Jairo, e, vendo-o, prostrou-se aos seus pés.
Lucas 8:52-53
E todos choravam, e a pranteavam; e ele disse: Não choreis; não está morta, mas dorme.
Atos 9:39
E, levantando-se Pedro, foi com eles; e quando chegou o levaram ao quarto alto, e todas as viúvas o rodearam, chorando e mostrando as túnicas e vestidos que Dorcas fizera quando estava com elas.