Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Naqueles dias apareceu João, o Batista, pregando no deserto da Judéia,

A Bíblia Sagrada

E NAQUELES dias apareceu João Baptista pregando no deserto da Judéia,

Bíblia King James Atualizada Português

Naqueles dias surgiu João Batista pregando no deserto da Judéia; e dizia:

New American Standard Bible

Now in those days John the Baptist came, preaching in the wilderness of Judea, saying,

Referências Cruzadas

Mateus 11:11

Em verdade vos digo que, entre os nascidos de mulher, não surgiu outro maior do que João, o Batista; mas aquele que é o menor no reino dos céus é maior do que ele.

Mateus 16:14

Responderam eles: Uns dizem que é João, o Batista; outros, Elias; outros, Jeremias, ou algum dos profetas.

João 1:6-8

Houve um homem enviado de Deus, cujo nome era João.

Josué 14:10

E agora eis que o Senhor, como falou, me conservou em vida estes quarentá e cinco anos, desde o tempo em que o Senhor falou esta palavra a Moisés, andando Israel ainda no deserto; e eis que hoje tenho já oitenta e cinco anos;

Josué 15:61-62

No deserto: Bete-Arabá, Midim, Secaca,

Juízes 1:16

Também os filhos do queneu, sogro de Moisés, subiram da cidade das palmeiras com os filhos de Judá ao deserto de Judá, que está ao sul de Arade; e foram habitar com o povo.

Isaías 40:3-6

Eis a voz do que clama: Preparai no deserto o caminho do Senhor; endireitai no ermo uma estrada para o nosso Deus.

Mateus 3:8

Produzi, pois, frutos dignos de arrependimento,

Mateus 11:7

Ao partirem eles, começou Jesus a dizer às multidões a respeito de João: que saístes a ver no deserto? um caniço agitado pelo vento?

Mateus 14:2-14

e disse aos seus cortesãos: Este é João, o Batista; ele ressuscitou dentre os mortos, e por isso estes poderes milagrosos operam nele.

Mateus 17:12-13

digo-vos, porém, que Elias já veio, e não o reconheceram; mas fizeram-lhe tudo o que quiseram. Assim também o Filho do homem há de padecer às mãos deles.

Mateus 21:25-27

O batismo de João, donde era? do céu ou dos homens? Ao que eles arrazoavam entre si: Se dissermos: Do céu, ele nos dirá: Então por que não o crestes?

Mateus 21:32

Pois João veio a vós no caminho da justiça, e não lhe deste crédito, mas os publicanos e as meretrizes lho deram; vós, porém, vendo isto, nem depois vos arrependestes para crerdes nele.

Marcos 1:3-8

voz do que clama no deserto: Preparai o caminho do Senhor, endireitai as suas veredas;

Marcos 1:15

e dizendo: O tempo está cumprido, e é chegado o reino de Deus. Arrependei-vos, e crede no evangelho.

Marcos 6:16-29

Herodes, porém, ouvindo isso, dizia: É João, aquele a quem eu mandei degolar: ele ressuscitou.

Lucas 1:13-17

Mas o anjo lhe disse: Não temais, Zacarias; porque a tua oração foi ouvida, e Isabel, tua mulher, te dará à luz um filho, e lhe porás o nome de João;

Lucas 1:76

E tu, menino, serás chamado profeta do Altíssimo, porque irás ante a face do Senhor, a preparar os seus caminhos;

Lucas 3:1-20

No décimo quinto ano do reinado de Tibério César, sendo Pôncio Pilatos governador da Judéia, Herodes tetrarca da Galiléia, seu irmão Filipe tetrarca da região da Ituréia e de Traconites, e Lisânias tetrarca de Abilene,

Lucas 7:24

E, tendo-se retirado os mensageiros de João, Jesus começou a dizer às multidões a respeito de João: Que saístes a ver no deserto? um caniço agitado pelo vento?

João 1:15-36

João deu testemunho dele, e clamou, dizendo: Este é aquele de quem eu disse: O que vem depois de mim, passou adiante de mim; porque antes de mim ele já existia.

João 3:27-36

Respondeu João: O homem não pode receber coisa alguma, se não lhe for dada do céu.

Atos 1:22

começando desde o batismo de João até o dia em que dentre nós foi levado para cima, um deles se torne testemunha conosco da sua ressurreição.

Atos 13:24-25

havendo João, antes da aparecimento dele, pregado a todo o povo de Israel o batismo de arrependimento.

Atos 19:3-4

Tornou-lhes ele: Em que fostes batizados então? E eles disseram: No batismo de João.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org