Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Porque havia quem dizia: Com nossos filhos e nossas filhas, nós somos muitos; pelo que tomemos trigo, para que comamos e vivamos.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Pois havia alguns que diziam: Nós, nossos filhos e nossas filhas somos muitos; que se nos dê trigo, para que comamos e vivamos.

Bíblia King James Atualizada Português

Alguns comentavam: “Nós, nossos filhos e nossas filhas, somos muitos. Precisamos de trigo para nossa alimentação!”

New American Standard Bible

For there were those who said, "We, our sons and our daughters are many; therefore let us get grain that we may eat and live."

Referências Cruzadas

Gênesis 41:57

E todas as terras vinham ao Egito, para comprar de José, porquanto a fome prevaleceu em todas as terras. 

Gênesis 42:2

Disse mais: Eis que tenho ouvido que há mantimento no Egito; descei até lá e comprai-nos trigo, para que vivamos e não morramos.

Gênesis 43:8

Então, disse Judá a Israel, seu pai: Envia o jovem comigo, e levantar-nos-emos e iremos, para que vivamos e não morramos, nem nós, nem tu, nem os nossos filhos.

Salmos 127:3-5

Eis que os filhos são herança do SENHOR, e o fruto do ventre, o seu galardão.

Salmos 128:2-4

Pois comerás do trabalho das tuas mãos, feliz serás, e te irá bem.

Malaquias 2:2

Se o não ouvirdes e se não propuserdes no vosso coração dar honra ao meu nome, diz o SENHOR dos Exércitos, enviarei a maldição contra vós e amaldiçoarei as vossas bênçãos; e já as tenho amaldiçoado, porque vós não pondes isso no coração.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org