Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Eis que serei como uma traça na vida do povo de Efraim, como mofo e podridão para todos em Judá.

A Bíblia Sagrada

Portanto, para Efraim serei como a traça e para a casa de Judá, como a podridão.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Portanto para Efraim serei como a traça e para a casa de Judá como a podridão.

New American Standard Bible

Therefore I am like a moth to Ephraim And like rottenness to the house of Judah.

Referências Cruzadas

Isaías 51:8

Com certeza a traça os devorará como a uma roupa qualquer; as larvas se alimentarão dos seus corpos como devoram a lã, mas a minha justiça durará para sempre e a minha salvação de geração em geração.

Jó 13:28

Assim é o ser humano: algo podre que se deteriora, é como uma roupa carcomida e arruinada pela traça ao longo do tempo.”

Provérbios 12:4

A mulher virtuosa é coroa de honra para seu marido, mas a de atitudes vergonhosas é como podridão nos ossos dele.

Isaías 50:9

É o Eterno Yahweh que me socorrerá, quem será aquele que me condenará? Certamente todos eles se desgastarão como uma veste: a traça os devorará.

Jonas 4:7

Todavia, no dia seguinte, ao alvorecer, Deus enviou uma lagarta que atacou o arbusto que, sendo frágil, secou.

Marcos 9:43-48

E, se a tua mão te fizer tropeçar, corta-a, pois é melhor entrares para a Vida mutilado do que, possuindo as duas mãos, ires para o inferno, onde o fogo que arde jamais arrefece.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org