Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

detê-la é como tentar frear o vento, como conter o óleo com as mãos!

A Bíblia Sagrada

Aquele que a contivesse, conteria o vento; e a sua destra acomete o óleo.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

retê-la é reter o vento, ou segurar o óleo com a destra.

New American Standard Bible

He who would restrain her restrains the wind, And grasps oil with his right hand.

Referências Cruzadas

João 12:3

Maria pegou uma libra de bálsamo de nardo puro, um óleo perfumado muito caro, ungiu os pés de Jesus e os enxugou com seus cabelos. E a casa encheu-se com a fragrância daquele bálsamo.

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org