Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Há gente que é pura aos seus olhos, e contudo nunca foi lavada da sua imundícia.

A Bíblia Sagrada

Há uma geração que é pura aos seus olhos e que nunca foi lavada da sua imundícia.

Bíblia King James Atualizada Português

há quem se considera puro e não se lava de sua imundície;

New American Standard Bible

There is a kind who is pure in his own eyes, Yet is not washed from his filthiness.

Referências Cruzadas

Lucas 18:11

O fariseu, de pé, assim orava consigo mesmo: Ó Deus, graças te dou que não sou como os demais homens, roubadores, injustos, adúlteros, nem ainda com este publicano.

Provérbios 16:2

Todos os caminhos do homem são limpos aos seus olhos; mas o Senhor pesa os espíritos.

Isaías 65:5

e que dizem: Retira-te, e não te chegues a mim, porque sou mais santo do que tu. Estes são fumaça no meu nariz, um fogo que arde o dia todo.

Jeremias 2:35

ainda dizes: Eu sou inocente; certamente a sua ira se desviou de mim. Eis que entrarei em juízo contigo, porquanto dizes: Não pequei.

Tito 1:15-16

Tudo é puro para os que são puros, mas para os corrompidos e incrédulos nada é puro; antes tanto a sua mente como a sua consciência estão contaminadas.

Juízes 17:5

Ora, tinha este homem, Mica, uma casa de deuses; e fez um éfode e terafins, e consagrou um de seus filhos, que lhe serviu de sacerdote.

Juízes 17:13

Então disse Mica: Agora sei que o Senhor me fará bem, porquanto tenho um levita por sacerdote.

1 Samuel 15:13-14

Veio, pois, Samuel ter com Saul, e Saul lhe disse: Bendito sejas do Senhor; já cumpri a palavra do Senhor.

Jó 33:9

Limpo estou, sem transgressão; puro sou, e não há em mim iniqüidade.

Salmos 36:2

Porque em seus próprios olhos se lisonjeia, cuidando que a sua iniqüidade não será descoberta e detestada.

Salmos 51:2

Lava-me completamente da minha iniqüidade, e purifica-me do meu pecado.

Salmos 51:7

Purifica-me com hissopo, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais alvo do que a neve.

Provérbios 21:2

Todo caminho do homem é reto aos seus olhos; mas o Senhor pesa os corações.

Isaías 1:16

Lavai-vos, purificai-vos; tirai de diante dos meus olhos a maldade dos vossos atos; cessai de fazer o mal;

Jeremias 2:22-24

Pelo que, ainda que te laves com salitre, e uses muito sabão, a mancha da tua iniqüidade está diante de mim, diz o Senhor Deus.

Jeremias 4:14

Lava o teu coração da maldade, ó Jerusalém, para que sejas salva; até quando permanecerão em ti os teus maus pensamentos?

Ezequiel 36:25

Então aspergirei água pura sobre vós, e ficareis purificados; de todas as vossas imundícias, e de todos os vossos ídolos, vos purificarei.

Zacarias 13:1

Naquele dia haverá uma fonte aberta para a casa de Davi, e para os habitantes de Jerusalém, para remover o pecado e a impureza.

Lucas 11:39-40

Ao que o Senhor lhe disse: Ora vós, os fariseus, limpais o exterior do corpo e do prato; mas o vosso interior do copo e do prato; mas o vosso interior está cheio de rapina e maldade.

Lucas 16:15

E ele lhes disse: Vós sois os que vos justificais a vós mesmos diante dos homens, mas Deus conhece os vossos corações; porque o que entre os homens é elevado, perante Deus é abominação.

1 Coríntios 6:11

E tais fostes alguns de vós; mas fostes lavados, mas fostes santificados, mas fostes justificados em nome do Senhor Jesus Cristo e no Espírito do nosso Deus.

2 Timóteo 3:5

tendo aparência de piedade, mas negando-lhe o poder. Afasta- te também desses.

Tito 3:5

não em virtude de obras de justiça que nós houvéssemos feito, mas segundo a sua misericórdia, nos salvou mediante o lavar da regeneração e renovação pelo Espírito Santo,

1 João 1:7-10

mas, se andarmos na luz, como ele na luz está, temos comunhão uns com os outros, e o sangue de Jesus seu Filho nos purifica de todo pecado.

Apocalipse 1:5

e da parte de Jesus Cristo, que é a fiel testemunha, o primogênito dos mortos e o Príncipe dos reis da terra. Âquele que nos ama, e pelo seu sangue nos libertou dos nossos pecados,

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org