Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Pois, se os que são da lei são herdeiros, logo a fé é vã e a promessa é anulada.

A Bíblia Sagrada

Porque, se os que são da lei são herdeiros, logo a fé é vã e a promessa é aniquilada.

Bíblia King James Atualizada Português

Pois se os que vivem pela Lei são herdeiros, a fé não tem valor e a promessa é nula.

New American Standard Bible

For if those who are of the Law are heirs, faith is made void and the promise is nullified;

Referências Cruzadas

Números 30:12

Se, porém, seu marido de todo lhos anulou no dia em que os soube, deixará de ser válido tudo quanto saiu dos lábios dela, quer no tocante aos seus votos, quer no tocante àquilo a que se obrigou; seu marido lhos anulou; e o senhor lhe perdoará.

Números 30:15

Mas se de todo lhos anular depois de os ter sabido, ele levará sobre si a iniqüidade dela.

Salmos 119:126

É tempo de agires, ó Senhor, pois eles violaram a tua lei.

Isaías 55:11

assim será a palavra que sair da minha boca: ela não voltará para mim vazia, antes fará o que me apraz, e prosperará naquilo para que a enviei.

Jeremias 19:7

E tornarei vão o conselho de Judá e de Jerusalém neste lugar, e os farei cair à espada diante de seus inimigos e pela mão dos que procuram tirar-lhes a vida. Darei os seus cadaveres por pasto as aves do céu e aos animais da terra.

Romanos 3:31

Anulamos, pois, a lei pela fé? De modo nenhum; antes estabelecemos a lei.

Romanos 4:16

Porquanto procede da fé o ser herdeiro, para que seja segundo a graça, a fim de que a promessa seja firme a toda a descendência, não somente à que é da lei, mas também à que é da fé que teve Abraão, o qual é pai de todos nós.

Gálatas 2:21

Não faço nula a graça de Deus; porque, se a justiça vem mediante a lei, logo Cristo morreu em vão.

Gálatas 3:18-24

Pois se da lei provém a herança, já não provém mais da promessa; mas Deus, pela promessa, a deu gratuitamente a Abraão.

Gálatas 5:4

Separados estais de Cristo, vós os que vos justificais pela lei; da graça decaístes.

Filipenses 3:9

e seja achado nele, não tendo como minha justiça a que vem da lei, mas a que vem pela fé em Cristo, a saber, a justiça que vem de Deus pela fé;

Hebreus 7:19

(pois a lei nenhuma coisa aperfeiçoou), e desta sorte é introduzida uma melhor esperança, pela qual nos aproximamos de Deus.

Hebreus 7:28

Porque a lei constitui sumos sacerdotes a homens que têm fraquezas, mas a palavra do juramento, que veio depois da lei, constitui ao Filho, para sempre aperfeiçoado.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org