Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Quando ela se levantou para respigar, Boaz deu ordem aos seus moços, dizendo: Até entre os molhos deixai-a respirar, e não a censureis.
A Bíblia Sagrada
E, levantando-se ela a colher, Boaz deu ordem aos seus moços, dizendo: Até entre as gavelas deixai -a colher e não lhe embaraceis.
Bíblia King James Atualizada Português
Quando Rute se levantou para seguir seu trabalho de coletar espigas, Boaz ordenou aos empregados: “Deixai-a respigar também entre os feixes e não a repreendeis.
New American Standard Bible
When she rose to glean, Boaz commanded his servants, saying, "Let her glean even among the sheaves, and do not insult her.
Referências Cruzadas
Tiago 1:5
Ora, se algum de vós tem falta de sabedoria, peça-a a Deus, que a todos dá liberalmente e não censura, e ser-lhe-á dada.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
14 Também à hora de comer, disse-lhe Boaz: Achega-te, come do pão e molha o teu bocado no vinagre. E, sentando-se ela ao lado dos segadores, ele lhe ofereceu grão tostado, e ela comeu e ficou satisfeita, e ainda lhe sobejou. 15 Quando ela se levantou para respigar, Boaz deu ordem aos seus moços, dizendo: Até entre os molhos deixai-a respirar, e não a censureis. 16 Também, tirai dos molhos algumas espigas e deixai-as ficar, para que as colha, e não a repreendais.