Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Assim se ajuntou com as moças de Boaz, para respigar até e fim da sega da cevada e do trigo; e morava com a sua sogra.

A Bíblia Sagrada

Assim, ajuntou-se com as moças de Boaz, para colher, até que a sega das cevadas e dos trigos se acabou; e ficou com a sua sogra.

Bíblia King James Atualizada Português

Sendo assim, Rute permaneceu entre as servas de Boaz para catar espigas, até que se encerrasse a temporada das colheitas de cevada e de trigo. E continuou morando com sua sogra.

New American Standard Bible

So she stayed close by the maids of Boaz in order to glean until the end of the barley harvest and the wheat harvest. And she lived with her mother-in-law.

Referências Cruzadas

Deuteronômio 16:9

Sete semanas contarás; desde o dia em que começares a meter a foice na seara, começarás a contar as sete semanas.

Provérbios 6:6-8

Vai ter com a formiga, ó preguiçoso, considera os seus caminhos, e sê sábio;

Provérbios 13:1

O filho sábio ouve a instrução do pai; mas o escarnecedor não escuta a repreensão.

Provérbios 13:20

Quem anda com os sábios será sábio; mas o companheiro dos tolos sofre aflição.

1 Coríntios 15:33

Não vos enganeis. As más companhias corrompem os bons costumes.

Efésios 6:1-3

Vós, filhos, sede obedientes a vossos pais no Senhor, porque isto é justo.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org