Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Abençoarei abundantemente o seu mantimento; fartarei de pão os seus necessitados.

A Bíblia Sagrada

Abençoarei abundantemente o seu mantimento; fartarei de pão os seus necessitados.

Bíblia King James Atualizada Português

Abençoarei copiosamente suas provisões e de pão saciarei seus pobres.

New American Standard Bible

"I will abundantly bless her provision; I will satisfy her needy with bread.

Referências Cruzadas

Salmos 147:14

Ele é quem estabelece a paz nas tuas fronteiras; quem do mais fino trigo te farta;

Êxodo 23:25

Servireis, pois, ao Senhor vosso Deus, e ele abençoará o vosso pão e a vossa água; e eu tirarei do meio de vós as enfermidades.

Levítico 26:4-5

eu vos darei as vossas chuvas a seu tempo, e a terra dará o seu produto, e as árvores do campo darão os seus frutos;

Deuteronômio 14:29

Então virá o levita (pois nem parte nem herança tem contigo), o peregrino, o órfão, e a viúva, que estão dentro das tuas portas, e comerão, e fartar-se-ão; para que o Senhor teu Deus te abençoe em toda obra que as tuas mãos fizerem.

Deuteronômio 28:2-5

e todas estas bênçãos virão sobre ti e te alcançarão, se ouvires a voz do Senhor teu Deus:

Salmos 22:26

Os mansos comerão e se fartarão; louvarão ao Senhor os que o buscam. Que o vosso coração viva eternamente!

Salmos 33:18-19

Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua benignidade,

Salmos 36:8

Eles se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delícias;

Salmos 37:3

Confia no Senhor e faze o bem; assim habitarás na terra, e te alimentarás em segurança.

Salmos 37:19

Não serão envergonhados no dia do mal, e nos dias da fome se fartarão.

Salmos 107:9

Pois ele satisfaz a alma sedenta, e enche de bens a alma faminta.

Provérbios 3:9-10

Honra ao Senhor com os teus bens, e com as primícias de toda a tua renda;

Isaías 33:16

este habitará nas alturas; as fortalezas das rochas serão o seu alto refúgio; dar-se-lhe-á o seu pão; as suas águas serão certas.

Jeremias 31:14

E saciarei de gordura a alma dos sacerdotes, e o meu povo se fartará dos meus bens, diz o Senhor.

Ageu 1:6

Tendes semeado muito, e recolhido pouco; comeis, mas não vos fartais; bebeis, mas não vos saciais; vestis-vos, mas ninguém se aquece; e o que recebe salário, recebe-o para o meter num saco furado.

Ageu 1:9

Esperastes o muito, mas eis que veio a ser pouco; e esse pouco, quando o trouxestes para casa, eu o dissipei com um assopro. Por que causa? diz o Senhor dos exércitos. Por causa da minha casa, que está em ruínas, enquanto correis, cada um de vós, à sua propria casa.

Ageu 2:16-19

quando alguém vinha a um montão de trigo de vinte medidas, havia somente dez; quando vinha ao lagar para tirar cinqüenta, havia somente vinte.

Malaquias 2:2

Se não ouvirdes, e se não propuserdes no vosso coração dar honra ao meu nome, diz o Senhor dos exércitos, enviarei a maldição contra vós, e amaldiçoarei as vossas bênçãos; e já as tenho amaldiçoado, porque não aplicais a isso o vosso coração.

Mateus 5:6

Bem-aventurados os que têm fome e sede de justiça porque eles serão fartos.

Mateus 6:32-33

(Pois a todas estas coisas os gentios procuram.) Porque vosso Pai celestial sabe que precisais de tudo isso.

Mateus 14:19-21

Tendo mandado às multidões que se reclinassem sobre a relva, tomou os cinco pães e os dois peixes e, erguendo os olhos ao céu, os abençoou; e partindo os pães, deu-os aos discípulos, e os discípulos às multidões.

Marcos 8:6-9

Logo mandou ao povo que se sentasse no chão; e tomando os sete pães e havendo dado graças, partiu-os e os entregava a seus discípulos para que os distribuíssem; e eles os distribuíram pela multidão.

Lucas 1:53

Aos famintos encheu de bens, e vazios despediu os ricos.

2 Coríntios 9:10-11

Ora, aquele que dá a semente ao que semeia, e pão para comer, também dará e multiplicará a vossa sementeira, e aumentará os frutos da vossa justiça.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org