Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Deitar-me faz em pastos verdejantes; guia-me mansamente a águas tranqüilas.
A Bíblia Sagrada
Deitar-me faz em verdes pastos, guia-me mansamente a águas tranquilas.
Bíblia King James Atualizada Português
Em verdes prados me faz descansar, e para águas tranquilas me guia em paz.
New American Standard Bible
He makes me lie down in green pastures; He leads me beside quiet waters.
Referências Cruzadas
Salmos 46:4
Há um rio cujas correntes alegram a cidade de Deus, o lugar santo das moradas do Altíssimo.
Apocalipse 7:17
porque o Cordeiro que está no meio, diante do trono, os apascentará e os conduzirá às fontes das águas da vida; e Deus lhes enxugará dos olhos toda lágrima.
Jó 34:29
Se ele dá tranqüilidade, quem então o condenará? Se ele encobrir o rosto, quem então o poderá contemplar, quer seja uma nação, quer seja um homem só?
Isaías 30:23
Então ele te dará chuva para a tua semente, com que semeares a terra, e trigo como produto da terra, o qual será pingue e abundante. Naquele dia o teu gado pastará em largos pastos.
Isaías 49:9-10
para dizeres aos presos: Saí; e aos que estão em trevas: Aparecei; eles pastarão nos caminhos, e em todos os altos desnudados haverá o seu pasto.
Ezequiel 34:13-14
Sim, tirá-las-ei para fora dos povos, e as congregarei dos países, e as introduzirei na sua terra, e as apascentarei sobre os montes de Israel, junto às correntes d`água, e em todos os lugares habitados da terra.
Apocalipse 21:6
Disse-me ainda: está cumprido: Eu sou o Alfa e o èmega, o princípio e o fim. A quem tiver sede, de graça lhe darei a beber da fonte da água da vida.
Apocalipse 22:1
E mostrou-me o rio da água da vida, claro como cristal, que procedia do trono de Deus e do Cordeiro.
Apocalipse 22:17
E o Espírito e a noiva dizem: Vem. E quem ouve, diga: Vem. E quem tem sede, venha; e quem quiser, receba de graça a água da vida.
Isaías 8:6
Porquanto este povo rejeitou as águas de Siloa, que correm brandamente, e se alegrou com Rezim e com o filho de Remalias,