Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Sejam como a palha que o vento carrega, quando o Anjo do SENHOR os espalhar.

A Bíblia Sagrada

Sejam como pragana perante o vento; o anjo do SENHOR os faça fugir.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Sejam como a moinha diante do vento, e o anjo do Senhor os faça fugir.

New American Standard Bible

Let them be like chaff before the wind, With the angel of the LORD driving them on.

Referências Cruzadas

Jó 21:18

Quantas ocorre que eles sejam levados de um lado para o outro como palha ao vento, ou um furacão os arrebata como pó da terra?

Isaías 29:5

Entretanto, os seus muitos adversários se tornarão como o pó fino, as hordas cruéis, como palha carregada pelo vento. Repentinamente, num instante,

Salmos 1:4

Não é o que ocorre com os ímpios! Ao contrário: são como a palha que o vento carrega.

Êxodo 14:19

Então o Anjo de Deus, que ia adiante do exército de Israel, retirou-se e passou para trás deles. Também a coluna de nuvem retirou-se de diante deles e se pôs atrás,

Isaías 17:13

Ainda que os povos rujam como as grandes ondas do mar revolto, quando ele os repreender, fugirão para longe, carregados pelo vento com palha por sobre as colinas, como galhos arrancados das árvores pela ventania.

Isaías 37:36

Em seguida, o Anjo de Yahweh saiu e matou cento e oitenta e cinco mil guerreiros no próprio acampamento assírio. Assim que o povo se levantou ao raiar da manhã seguinte, só havia cadáveres espalhados pelo local.

Oseias 13:3

Por esse motivo, eis que serão como a neblina das manhãs, como o orvalho que cedo evapora, como a palha que se lança da eira e o vento carrega, como a fumaça que sai pela chaminé e logo se dissipa.

Atos 12:23

Mas, considerando que Herodes não ofereceu glória a Deus, no mesmo instante um anjo do Senhor o feriu, e ele morreu comido de vermes.

Hebreus 11:28

Por intermédio da fé, celebrou a Páscoa e fez aspersão do sangue, para que o anjo destruidor não tocasse nos primogênitos dos israelitas.

Salmos 83:13-17

Meus Deus! Faze-os rodopiar como folhas secas no chão, como palha ao capricho do vento!

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org