Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

O meu coração está agitado; a minha força me falta; quanto à luz dos meus olhos, até essa me deixou.

A Bíblia Sagrada

O meu coração dá voltas, a minha força me falta; quanto à luz dos meus olhos, até essa me deixou.

Bíblia King James Atualizada Português

Meu coração palpita e as forças se afastam do meu corpo; até a luz dos meus olhos me abandonou.

New American Standard Bible

My heart throbs, my strength fails me; And the light of my eyes, even that has gone from me.

Referências Cruzadas

Salmos 6:7

Os meus olhos estão consumidos pela mágoa, e enfraquecem por causa de todos os meus inimigos.

Salmos 69:3

Estou cansado de clamar; secou-se-me a garganta; os meus olhos desfalecem de esperar por meu Deus.

Salmos 88:9

Os meus olhos desfalecem por causa da aflição. Clamo a ti todo dia, Senhor, estendendo-te as minhas mãos.

1 Samuel 14:27-29

Jônatas, porém, não tinha ouvido quando seu pai conjurara o povo; pelo que estendeu a ponta da vara que tinha na mão, e a molhou no favo de mel; e, ao chegar a mão à boca, aclararam-se-lhe os olhos.

Salmos 31:10

Pois a minha vida está gasta de tristeza, e os meus anos de suspiros; a minha força desfalece por causa da minha iniqüidade, e os meus ossos se consomem.

Salmos 42:1

Como o cervo anseia pelas correntes das águas, assim a minha alma anseia por ti, ó Deus!

Salmos 119:81-83

Desfalece a minha alma, aguardando a tua salvação; espero na tua palavra.

Salmos 119:123

Os meus olhos desfalecem à espera da tua salvação e da promessa da tua justiça.

Salmos 143:4-7

Pelo que dentro de mim esmorece o meu espírito, e em mim está desolado o meu coração.

Isaías 21:4

O meu coração se agita, o horror apavora-me; o crepúsculo, que desejava, tem-se-me tornado em tremores.

Lamentações 2:11

Já se consumiram os meus olhos com lágrimas, turbada está a minha alma, o meu coração se derrama de tristeza por causa do quebrantamento da filha do meu povo; porquanto desfalecem os meninos e as crianças de peito pelas ruas da cidade.

Lamentações 5:16-17

Caiu a coroa da nossa cabeça; ai de nós. porque pecamos.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org